DOUBLE DISTRESS | DOUBLE STRONGHOLD »» Disclaimer: None of these photos or text are mine unless stated otherwise
»» Crente progressista humanista antinomiano e às vezes Unitariano Universalista - Calvinista inclusivo a la Hans Küng, teísta fã no Judaísmo Masorti, na Comunidade Israelita de Lisboa, no Cristianismo redivivo e no Cristianismo ecuménico. Crente Calvinista liberal (mas Batista particular especial até ao Milénio).
Background Illustrations provided by: http://edison.rutgers.edu/
Reblogged from peachfection  234,313 notes

durnesque-esque:

durnesque-esque:

kuklarusskaya:

fuckyeajews:

posh-lost:

“The Nazis didn’t just kill the Jews; they made use of every inch of them. Women’s hair was shaved off and weaved into blankets for Nazi soldiers. Fat from Jews’ bodies was used to make soap. Gold teeth were pulled out to make gold bars for the Reichsbank. 384,000 pairs of men’s shoes were sent to Germany from Auschwitz. 646,000 men’s suits. 184,000 pairs of eyeglasses.
The most frightening thing is not the gas chambers or the crematoria. It’s the rooms piled to the ceiling with children’s shoes. That gives you have an idea what the Holocaust was. Shoes. Once worn by real people.” - via jewishhistory.org

In the Holocaust Museum in DC, they have a room just for the shoes and hair of the victims. It’s really startling to see it so up close since it makes you realize the sheer scale of this. The pile of hair in the museum weighs several tons, and bear in mind that this several ton pile of hair is only but a small fraction of all of the horrible things found in the camps.

Somewhere in those shoes were the shoes of my great aunts and their children. 

Same with eyeglasses.

It’s something I can never, ever forget.

imageimageimage

The above are photos I took at Auschwitz. The shoes and suitcases were each encased in a hallway - kept behind glass on both sides. And again comprise only a fraction of what the Nazis took.

Now the significance of these collections can not be understated or undermined, the horrors of the Holocaust, the Shoah, are embodied in these piles of stolen clothing and cases.

We look at them and recoil, promising that we’ll never forget and yet the systematic slaughter of human beings continues around the world.

In different places, for different reasons. Who didn’t learn the lesson? Who still needs to be reached? Who needs to be protected?

Do not forget. Remember and react. Radical evil is not a memory of the past, it is a present and continuous force.

Reblogging in honor International Holocaust Remembrance Day: 70 year anniversary of the liberation of the Auschwitz-Birkenau concentration camps

imageimage

Lucas 19:27:

Polémica dos católicos sedevacantistas:

http://www.igrejacatolica.pt/bento-xvi-heresias-sobre-os-judeus/#.VS8RRNzF-So

Yisrael | Israel

O Malakh*1 (Anjo) que falou a Yahusef*2 (José) e registado pelo hagiógrafo “Mateus” e o próprio Yeshua usam o termo Yisrael*3 (Israel) com referência direta à Terra Santa, embora este termo não fosse reconhecido pelas autoridades imperiais romanas naquela época turbulenta.

*1 http://judaism.stackexchange.com/questions/13569/what-does-the-angel-gavriel-represent

*2 Uma polémica para pimentar este texto-publicação: http://www.cyocaminho.com.br/imagens2.html

*3  ארץ ישראל Eretz Yisrael (Terra de Israel)

É possível que esta parábola ou ilustração aluda a Arquelau, governador de Yisrael  (da Palestina, http://www.beth-shalom.com.br/artigos/palestina_ou_israel.html) que havia feito uma viagem para receber a confirmação da sua nomeação. Alguns judeus queriam opor-se a ele. Neste caso específico, o Nazoreu queria-os desencorajar.

http://br.sputniknews.com/mundo/20150413/734946.html

+ 27 Ademais, trazei para cá estes inimigos meus que não quiseram que eu me tornasse rei sobre eles e abatei-os diante de mim.’”

A Parábola das Minas – O SEU POSSÍVEL SIGNIFICADO

https://books.google.pt/books?id=fj1LBQAAQBAJ&pg=PA23&lpg=PA23&dq=Escrituras+Segundo+o+Nome&source=bl&ots=pmHKyBmm-K&sig=7KpeDyq3b4Ru2i8fLmAEOTK5I64&hl=pt-PT&sa=X&ei=7yMvVdOzDYWc7gar04HABw&ved=0CE4Q6AEwBzgK#v=onepage&q=Escrituras%20Segundo%20o%20Nome&f=false

Os pormenores disto podem ser entendidos em sentido simbólico. Por exemplo, Yeshua, retratado pelo homem que viajou para fora, deixaria os seus discípulos, indo para o Céu* e passando muito tempo ali até receber poder régio. (Salmo 110:1-4; Atos 2:34-36; Romanos 8:34; Hebreus 10:12, 13)

http://www.pt.chabad.org/library/article_cdo/aid/1595160/jewish/Cu-e-inferno.htm

Yeshua ao proferir a parábola ou ilustração lembra-se de Daniel 7:13 onde foi predito que ele mesmo compareceria perante o Santo, bendito seja ele, no domínio celestial. Yeshua no texto de Lucas 19 representava o ‘ homem que viajou para um país distante, para assegurar-se poder régio e voltar’, e esta mostrava que ainda ia demorar muito a sua regência como rei messiânico. — Luc. 19:11-27. O cumprimento mundial, numa só geração, das profecias de Yeshua sobre guerra, fome, terramotos, etc., sem precedentes, confirma que o cumprimento limitado, na Jerusalém de antes de 70 AD/E.C., foi apenas um tipo do que nós estamos a passar. Logicamente, o hodierno período é o remate ativo de todo os sistemas ímpios de sucessos ou eventos que irão culminar numa literal “tribulação tal como nunca ocorreu desde o princípio da criação*”. 

* (Marcos 13:19) - (Mark 13:19-23) Coming on the heels of the abomination of desolation: great tribulation.“For in those days there will be tribulation, such as has not been since the beginning of the creation which God created until this time, nor ever shall be. And unless the Lord had shortened those days, no flesh would be saved; but for the elect’s sake, whom He chose, He shortened the days. Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, He is there!’ do not believe it. For false christs and false prophets will rise and show signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. But take heed; see, I have told you all things beforehand.”a. Tribulation, such as has not been since the beginning of the creation … nor ever shall be: Jesus said that this will be the most awful time in all of human history. When we consider the massive calamities humanity has suffered through the centuries, this is a terribly sobering statement. The Book of Revelation describes this terrible time when God pours out His wrath on a God-rejecting world.i. In 1343 bubonic plague started to sweep across Europe. Over eight years, two-thirds of the population of Europe was afflicted with the plague, and half of those afflicted died - an almost incredible total of 25 million people. This time of tribulation will be worse.ii. Zbigniew Brzezinski in his book Out of Control: Global Turmoil on the Eve of the Twenty-first Century (1993) sets the number of “Lives deliberately extinguished by politically motivated carnage” at between 167 million and 175 million. Most other statisticians are in the same ballpark. Yet, Jesus said that this time of tribulation will be worse.b. Unless the Lord had shortened those days: If the terrors of the great tribulation were to continue indefinitely, mankind could not survive - so, for the elect’s sake, the days will be limited.c. Then if anyone says to you, “Look, here is the Christ!” or, “Look, He is there!” do not believe it: No one should be deceived about the nature of Jesus’ coming. It will not be secret or private, and it won’t be a “different” Jesus. In the midst of such tribulation, men will be tempted to fall for false messiahs.d. But take heed; see, I have told you all things beforehand: Jesus told this to all His followers as a warning, so they would take heed. It isn’t just for those who come to faith in Jesus during the Great Tribulation. It isn’t just for those who live at the end of the age. It is for everyone to take heed.i. We live in a cynical age, when people are naturally distrustful and pessimistic when it comes to promises. In the 1970’s there was great emphasis on the return of Jesus and being ready for His return. It is easy in our cynical age to think, “I’ve been waiting for 30 years and Jesus still hasn’t come. I don’t need to be so ready, and so worked up over something that might not happen for another 30 or 300 years.”ii. It is easy to sympathize with that way of thinking - but Jesus told us take heed; see, I have told you all things beforehand. He has reasons why He wants you to take heed, anticipating and being ready for His soon return:· It has a purifying effect in our lives· It gives us a sense of urgency· It makes us bold in speaking to the lost· It helps us keep a light touch on the things of this worldiii. We should also remember that God has reason for the time He has established. If Jesus caught up His church to meet Him in the air in 1978, how many would have missed the rapture? If He returned in glory seven years later in 1985, how many of us would have gone through the Great Tribulation? We can all see the time is close; any extended time - “injury time” - is pure grace to allow more to come in before the horrific events Jesus described in the Great Tribulation.iv. Think of it this way: if a person woke every morning and said, “Jesus is coming soon and I have to live like He is coming soon” would it make their life better or worse?

http://www.studylight.org/commentaries/guz/view.cgi?book=mr&chapter=013

—————————————————————————————-

CISÕES ENTRE CRENTES DEVIDO À PLURALIDADE DE HERMENÊUTICAS -

Extra concernente às pluralidades nas traduções bíblicas:

Semelhante às

ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição Unitariana Corrigida by CYC] [E GRÁTIS - MAS COM ERROS TRADICIONAIS!!!]:

VIDE EXEMPLO - 

https://asescriturasfalam.wordpress.com/man-yaohu/

TEMOS POIS O EVANGELHO DE MATEUS COM O USO COMUM DO TERMO “VIRGEM” E NÃO “JOVEM”

A PRÓPRIA - CORRIGIDA E ATUALIZADA:

ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição Unitariana Corrigida by CYC]

MATEUS COM USO DO TERMO “JOVEM” E NÃO “VIRGEM”

O MESMO TEXTO NA ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição Unitariana Corrigida by CYC]:

7-11Ro’éboam, Abi’yaohuh, Osa, Yaohu’shuafát, Yaoroám, Uzi’yaohuh, Yaotam, Ahóz, Kozoq’yaohuh, Menashé, Amom, Yaosa’yaohuh, Yeconias e seus irmãos (que nasceram quando os yaohu’dins foram deportados para Babilônia). 12-16Depois desse exílio, a linha de descendência continuou sucessivamente com Yeconias, Shealtiúl, Zorobabúl, Abiude, Uliakim, Ozor, Tzaodóq, Yaquim, Uliod, Úlozor, Man’yaohuh, Yaohu’caf e por fim Yaohu’saf, pai de Maoro’ém*, mãe de Yaohushua hol-Mehushkháy, [o Messias]. 17São catorze gerações desde Abruhám até ao rei Dáoud; catorze desde o tempo do rei Dáoud até ao exílio em Babilônia; e catorze do exílio até hol-Mehushkháy[1].

* Mal traduzido aqui: http://www.verdadeironome.com.br/matityahu/1

Vide a explicação: http://cavrt.blogspot.pt/2013/08/a-pagina-do-rosh-marcos-andrade-abrao.html

http://www.oholyao-em-queimados-rj.com.br/estudos-escriturais/genealogia-de-iaurrushua/

https://www.youtube.com/watch?v=M4TpnSgnJ1c [# 1 - Yossef Pai de Miriam (Maria), Genealogia de Yeshu |# 2 -  http://jornaldespertar.blogspot.pt/2012/03/genealogia-de-jesus-cristo-em-um-nivel.html]

O nascimento de Yaohushua hol-Mehushkháy

18Eis o que se passou antes do nascimento de Yaohushua hol-Mehushkháy: Maoro’ém, sua mãe, estava desposada de Yaohu’saf, mas, embora fosse ainda jovem, ficou grávida, pelo poder do hol-KODSHUA RÚKHA (ULHIM, em espírito onipresente). 19Então Yaohu’saf, seu esposo, homem de princípios, decidiu pôr termo à promessa de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse com má fama entre o povo.

20-22Estando ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via um Anjo de pé, ao seu lado, dizendo-lhe: Yaohu’saf, filho de Dáoud, não tenhas medo de aceitar Maoro’ém como tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi fruto da ação do RÚKHA HOL’KODSHUA (ULHIM, o Santo). Ela terá um filho a quem porás o Shúam (Nome) de Yaohushua, porque Ele salvará o seu povo dos seus pecados. Assim se cumpriu a mensagem de UL através dos seus profetas:

23Uma jovem conceberá, e dará à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shúam (Nome) de Imanu’ul. Imanu’ul quer dizer: UL está conosco.

24-25Quando acordou, Yaohu’saf fez o que o Anjo de YAOHUH[2] lhe mandara e levou Maoro’ém para casa como sua mulher. Mas, ela permaneceu sem ter relações com seu esposo até nascer o seu filho. Yaohu’saf pôs-lhe o Shúam (Nome) de Yaohushua.


Notas de Rodapé da ESN:

[1] No manuscrito Syrius Tzayánticus, da versão Siríaca Antiga, consta que Yaohusáf gerou a Yaohushua, No Dialogus Timothei et Aquilae também consta que Yaohusáf O gerou… Além disto, na grande maioria dos manuscritos mais antigos [antes da sua versão grega] Manyaohu termina aqui!

[2] No VT, o Anjo de YAOHUH era o próprio Messias [Mika’ul] e a partir de Sua vinda em Carne, o Anjo agora é Gabor’ul.

http://www.cyocaminho.com.br/amostra.pdf

http://verdade-oculta-30tv.webnode.com/provando-as-adultera%C3%A7%C3%B5es-da-biblia-/

GENEALOGIA DE IAURRÚSHUA

Conhecendo a Genealogia acerca de IAURRÚSHUA, o Merrushirrái, descrita por

Manyaohu - Genealogia Matrilinear

Neste estudo trataremos de um assunto importante quanto à pessoa de IAURRÚSHUA, o Merrushirrái salvador e rei de Yaoshorul, a saber: o que diz respeito a sua genealogia, a qual é descrita tanto por Manyaohu (genelaogia matrilinear), quanto por Lucas(genealogia patrilinear).

É importante mencionar que para entendermos acerca da genealogia de IAURRÚSHUA, precisamos ter em mente as profecias referentes a Merrushirrái, as quais são:

1º) O merrushirrái deve vir da semente de Abruhan.  (Gn22:18)

2º) O merrushirrái deve vir da linhagem de Yaohutskhaq   (Gn21:12)

3º) O merrushirrái deve vir da linhagem de Yaohukaf   (Gn24:17)

4º) O merrushirrái deve vir da tribo de Yaohudah   (Gn49:10)

5º) O merrushirrái deve vir da linhagem de Yaoshay( Jessé)  (Is.11:1)

6º) O merrushirrái deve vir da linhagem de Daoud  (Jr 23:5)

Outro ponto importante a ser mencionado, diz respeito a POLISSEMIA, lembrando que Polissemia são palavras que possuem vários significados. O cuidado com a polissemia, ajuda-nos a compreendermos qual a palavra que se enquadra no contexto do texto analisado.


Princípio básico:

As genealogias bíblicas que chamamos de “árvores genealógicas”, são provenientes da semente do varão. Isto é, do sêmen, por isso a tal árvore genética de um clã (tribo), por exemplo, contava-se através dos homens, varões e não das varoas.

Para que IAURRÚSHUA seja o verdadeiro Merrushirrái, conforme a predição profética é necessário que ele seja filho carnal (descendente) de Daoud, sendo assim, descendente carnal da tribo de Yaohudah e conseqüentemente, filho de Yosef (esposo de Miriam), caso contrário, não se cumpre nele o plano messiânico relatado nas profecias, inclusive nos salmos, assim como na Torah.

Genealogia de Manyaohu

Observem o texto em destaque abaixo oriundo do grego:

Mateus 1:16;  “…e a Jacó nasceu José, marido de Maorem, da qual nasceu IAURRÚSHUA, que se chama Merrushirrái”

Nota: no grego, convencionou-se a apresentar Yaosef (José) da genealogia de Manyaohu (Mt) como o MARIDO de Maorem, “Maria”. A grande questão é que quase por unanimidade entre os estudiosos, diz-se que o livro de Manyaohu(Mt) foi oriundo do hebraico. Diante disso, a questão é: qual a palavra em hebraico que se enquadra e/ou se ajusta no lugar de marido, convencionado nos escritos gregos?

Vejamos, na forma aramaica (que é oriundo do hebraico) no lugar de “Marido”, a palavra usada é: GA’BRA., palavra essa polissêmica, ou seja, com vários sentidos, as quais são:

1º) Pai;

2º) Marido;  

3º) homem.

Os tradutores ao optarem por traduzir a expressão aramaica GA’BRA como esposo e/ou marido ao invés de Pai, ocasionaram, não apenas uma contradição na genealogia em ManYAOHU, mas também suprimiram 1(uma) geração.

Analisando as escrituras, podemos observar que ao que tudo indica, Maorem teve dois “Yaosefs” em sua vida:

1º -  todo mundo conhece, o seu esposo;

2º -  o seu pai, o qual tinha o mesmo nome de seu marido.

Assim, quando aparece o nome Yaosef na genealogia de Manyaohu, a expressão aramaica GA’BRA deve ser traduzida como PAI e não ESPOSO.

Esta tese é reforçada no verso dezessete com a afirmação de que o Merrushirrái devia aparecer depois de três seqüências de 14 gerações após Abruham (Abraão):

Manyaohu 1:17:  “De sorte que todas as gerações, desde Avraham (Abraão) até David, são catorze gerações; e desde Daoud até a deportação para a Bavel, catorze gerações; e desde a deportação para a Bavel até o Merrushirrái (Ungido), catorze gerações.”

Sendo assim, 14+14+14 é igual a 42, no entanto, em Manyaohu temos: 14+14+13 sendo o equivalente a 41, faltando uma geração justamente no último bloco, onde aparece a expressão ambígua Ga’bra:

Quadro da Genealogia descrita por Manyaohu

Comentário: De fato, se somarmos o número de gerações descrita no capítulo 1(um) de Manyaohu(Mt), encontraremos 14 gerações de Abruham a Daoud. De Daoud a deportação babilônica, também dá 14 gerações.

O erro grave é que da deportação babilônica até o Merrushirrái, só dá 13 gerações!

A pergunta que nos vem à memória é: Como isso é possível se no verso 17 a afirmação é de 14?

EXPLICAÇÃO: Ao tomar Yaosef como marido de Maorem, suprimiu-se uma geração, colocando dessa forma, tanto Maorem quanto Yaosef numa mesma geração!!!

No momento em que fazemos uso de um dos significados da palavra aramaica Ga’bra, de modo que haja sentido, confirmação e coerência na genealogia descrita por Manyaohu, Yaosef é apresentado como Pai de Maorem.

Yaosef era um nome muito popular em Yaoshorul e com certeza este também era o nome do pai de Maorem.

Por isso, dessa forma, seria contado mais um nas gerações e daria 14, solucionando a imensa contradição! Então as últimas 14 gerações antecedentes à IAURRÚSHUA são:

Traduzindo corretamente:

Manyaohu 1:16;  “…e a Yaohukaf(Jacó) nasceu Yaosef, Pai de  Maorem (Maria), da qual nasceu IAURRÚSHUA, que se chama Merrushirrái (Ungido)”

O incrível é que no versículo 19, quando o autor faz referencia ao esposo de Maorem, a palavra usada não foi GA’BRA e sim, BA’lA raiz de BA’AL conotando explicitamente marido, dono! Esta variante parece proposital, pois desta forma, não tem como confundir os “Yaosefs”.

“…E como Yaosef, seu Ba’la (esposo), era justo…”

Isto implica que a genealogia de Manyaohu não é a do esposo de Miriam, mas da própria Maorem, a mãe de IAURRÚSHUA, fazendo de IAURRÚSHUA, descendência direta de Daoud.

Conclusão: Desta forma, a genealogia de Manyaohu deixa de pertencer à Yaosef e, passa a ser de Maorem, ou seja, uma Genealogia Matrilinear.

A prova dos dois “YOSEFS”

Em Manyaohu 1:16, o pai de Yaosef( José) é Yaohukaf(Jacó). Em Lc 3:23, o pai de Yaosef é Eli. Como podemos observar, estamos diante de duas pessoas distintas, ou seja, o Yaosef descrito em Manyaohu, NÃO é o mesmo descrito em Lucas!

Nota 1 - Observem atentamente na figura*, extraída da Peshitta Aramaica, a palavra circulada em vermelho no versículo 16, a qual traduzida para o inglês, temos: Kinsman.

image

Nota 1 - No Google tradutor, essa palavra Kinsman é traduzida por: PARENTE masculino.

Nota 2 - No dicionário Michaelis, temos a seguinte definição para a palavra Kinsman: parente, homem da mesma família.

Nota 3 - link: http://dicionario.reveso.net/inglesdefinicao/kinsman, temos as seguintes definições para a palavra Kinsman:

1º) relação sanguínea ou relação de casamento;

2º) membro de alguma raça, tribo ou etnia.

Nota 4 - link: http://dictionary.reference.com/browse/kinsman?s=t , temos as seguintes definições para a palavra Kinsman:

1º) relação sanguínea, da parte masculina;

2º) relativo a casamento;

3º) pessoa da mesma nacionalidade ou grupo étnico.

Agora, vejamos no versículo 19, a palavra circulada em vermelho: her husband. A tradução dessa palavra para o português é: seu esposo e/ou seu marido.

Como podemos observar, a palavra usada no versículo 16( Kinsman), NÃO É A MESMA usada no versículo 19( her husband), logo o significado delas também NÃO é o mesmo no contexto escritural dos textos citados. Resumindo: mudando as palavras, mudam o significado das mesmas.

Conhecendo a Genealogia acerca de IAURRÚSHUA, o Merrushirrái, descrita por

Lucas - Genealogia Patrilinear

Ao contrário da genealogia de Manyaohu, a genealogia descrita por Lucas, não está regulada pela quantidade de gerações. Nessa genealogia, a contagem se dá a partir de IAURRÚSHUA e, termina com Adam.

A genealogia descrita por Lucas, é por adoção, por direito.

Vejamos o texto que se encontra em Lucas 3:1 “ E o mesmo IAURRÚSHUA começava a ser de quase trinta anos, sendo ( como se cuidava) filho de Yaosaf e, Yaosaf filho de Eli.

De acordo com o texto citado acima, podemos observar dois pontos importantes:

1º) o Yaosaf mencionado em Lucas 3, NÃO se trata do mesmo Yaosaf descrito na genealogia em Manyaohu;

2º) o Yaosaf mencionado em Lucas 3 é esposo de Maorem, pai por adoção de IAURRÚSHUA e, por fim, filho de Eli;

3º) o Yaosaf mencionado em Manyaohu 1 é Pai de Maorem, filho de Yaohucaf e avô de IAURRÚSHUA.

Leia mais:

http://www.oholyao-em-queimados-rj.com.br/estudos-escriturais/genealogia-de-iaurrushua/

  1. martiniqueen01 reblogged this from justanotherpurplebutterfly
  2. widening-skies reblogged this from durnesque-esque
  3. antebellumite reblogged this from starlightomatic
  4. itzsree reblogged this from primroseluna
  5. polygeneraltaylor reblogged this from w-y-r-d
  6. eiemzi reblogged this from w-y-r-d
  7. w-y-r-d reblogged this from quaesunt
  8. pan-de-queer reblogged this from rustingcat
  9. qcboeifzzz reblogged this from tiny-maus-boots
  10. copingwiththemadnesswithin reblogged this from captainsweetdreams
  11. vmplvr1977 reblogged this from talktomeinclexa
  12. infernal-house-demon reblogged this from captainsweetdreams
  13. lias-musings reblogged this from captainsweetdreams
  14. captainsweetdreams reblogged this from orphanblaque
  15. orphanblaque reblogged this from rustingcat
  16. talktomeinclexa reblogged this from jonstarkofnorth
  17. jonstarkofnorth reblogged this from rustingcat