Anonymous asked:
High Valyrian: peldiō sȳndor
Dothraki: zanissho gezrisi
Anonymous asked:
High Valyrian: peldiō sȳndor
Dothraki: zanissho gezrisi
See more posts like this on Tumblr
#conlang #Dothraki #Dothraki grammar #Valyrian #Valyrian grammar #High Valyrian #High Valyrian grammar #HBO #Game of Thrones #language #Anonymous #dedalvs responserosebitter asked:
In both! In Dothraki, it’s ayyey, and in High Valyrian, it’s va mōriot.
Thanks for the ask!
aruoliveira asked:
I didn’t do that (and generally wouldn’t) for two reasons. First, it’s not very realistic. Varys is often referred to as a spider, but it seems unlikely that either (a) his parents would give him such a name (if, indeed, that is his real name), or (b) he would be happy being openly referred to as such, given the negative connotations.
Second, though, if possible I try to steer clear of giving meaning to the names of important characters. With the Dothraki, the most important character is Drogo, and he’s gone, at this point, so it seemed like he was fair game (plus, I came up with something good. The name Drogo comes from the verb drogat, which means “to drive animals”. Seems fitting). Plus, the culture is spelled out vividly, and Drogo is 100% Dothraki. It’s not clear just where Varys comes from, and how he got to where he is. Who were his parents? Varys says he was born a slave in Lys, but can we trust that? I’m certain George R. R. Martin knows for sure, but I don’t have anymore information than fans do, so I don’t want to speculate, since my speculation has a real chance of becoming canon.
Obviously, with a name like Varys, the root would be var-, which seems like a fairly common root. It’s unassigned at the moment, though, and even if I need it, Varys could come from a root var- or vār-, so it need not be the root that gives birth to his name. Plus, it may be a High Valyrian naming strategy applied to a root that comes from some different language entirely.
As you can see, there’s a lot I take into consideration when it comes not only to the language, but the names, and I’m hesitant of straying too far into areas where Martin may have opinions I can’t anticipate. The result, though, may be that many names will never have etymologies. GRRM doesn’t have time to weigh in on every aspect of canon, and isn’t obligated to fill in any details beyond what’s revealed in the books. So, like the rest of his fans, I just have to wait and see.
jadieariel asked:
Dothraki is fairly straightforward:
Anha yeri ma yer anni.
High Valyrian’s a little trickier, as there are separate possessive pronouns. This is how you’d say it:
Aōhon iksan se ñuhon iksā.
Thanks for the ask!
Anonymous asked:
Hmm… Genetically, no, as the languages are not related. And in usage, no, as the usages are unrelated. So no. The Dothraki negative grade is used exclusively for negative sentences. The High Valyrian subjunctive, on the other hand, has many uses, both positive and negative. The only difference between the HV subjunctive and other subjunctive is that it’s required in negative sentences, despite the fact that it doesn’t indicate negative polarity at all.
andrewblogstoomuch-blog asked:
dedalvs answered:
Hello!
Neither Dothraki nor High Valyrian has its own writing system at this time: High Valyrian ought, but doesn’t, and Dothraki probably never will. Consequently, we just write the languages in the Roman script, which means that names don’t look too much different. For more information on this point, see this post I did a while back.
So, the name Kim would look just like that in High Valyrian and Dothraki. Kimberly would change spelling a bit in High Valyrian (I’d change it to Kimberli), but it’d be pronounced pretty much the same. In Dothraki, the b would change to v, so it’d be Kimverli, but otherwise it’d be the same.
Thanks for the ask!
Gah! I missed the request for the word for “joy”! Yet again, I missed a crucial portion of an ask. :( I’m sorry. In Dothraki, a word for “joy” would be athlayafar. In High Valyrian, the word would be kirimves.
Very, very sorry I missed that part of the ask! That’s twice in like a week! My bad. :( I don’t know how I missed this one.
Anonymous asked:
Hey Lori!
As I said, none of my languages had a word for sociology. There could be one in some of the alien languages, though, since presumably they’re from societies advanced enough to have something like sociology, so I started there. Defiance was easy, because I could just create the word in Indojisnen and borrow it into all the other languages, since that’s the usual way things work in that corner of the universe. Unfortunately “girl” just didn’t seem something like you’d do in Indojisnen, so I did this:
That reads suosparisneksunyit, which is something like “sociology student”. Get used to the first part of that word, because you’ll see it again in Castithan:
That’s swosparisuneno pyero, which is “sociology girl”. Next is Irathient:
And that’s hainyi hǝsvosparisneni, which is also “sociology girl”.
I also managed to get something out of Sondiv, from the CW’s Star-Crossed, which is below:
That’s len dikwanhon, which is probably “sociology girl”.
As for Dothraki and High Valyrian, sociology is simply a concept that’s not appropriate to the fictional context, so there is and will never be a word for it. For something close, you could do the following in High Valyrian:
issarori jollōris lua riña
That is, “girl who studies people”.
For Dothraki you could do something similar, except that there’s no equivalent of the concept of study, so maybe something like…
nayat fin avitihera vojis sekke
That’s “girl who will stare at people too much”. Is that close?
Let me know if any of those sound good, and if they’re tattoo-worthy—and if they are, send pictures!
sonyeosidaetaeyeon-blog asked:
Sure. Here you go:
Hake anni Jasper. (Dothraki)
Ñuha brōzi Jasper issa. (High Valyrian)
Thanks for the ask!
megadroogie-deactivated20180619 asked:
Ah, hunter! There’s one that’ll be in Dothraki! The word for “hunter” in Dothraki is Fonak, so that’d be the Dothraki version of your name. In High Valyrian, “to hunt” is arghugon, and the agentive noun derived from it is arghurys. That one sounds a bit tougher as a name, I think: Arghurys. I think it’s pretty cool. I dig that name.
Thanks for the ask!
ty-lee-weasley asked:
In Dothraki, I’d say something like Asshekhi Avesi Davra. High Valyrian, maybe Kepo Tubis Biare. Thanks for the ask!
Anonymous asked:
Well, I can’t do all of them, because some of those languages are still under wraps, but here are all the words from the languages that aren’t (including thisallegra‘s middle name, Allegra):
The first word I ever coined for her, though, was the word miyÿl (the -l is an infinitive ending), a Zhyler word meaning “to kiss”. It came from a show we were watching at the time: Vampire Princess Miyu. That was nearly thirteen years ago. It’s been a good life since then. :) Erin is still the most important person in my life. I couldn’t do anything without her.
I can't be the only person who immediately looked for the least common ones to try and use them more, right?
Scumwit and dirt goblin are pretty great, tbh.
I'm more interested in the mid-range. People actually call others dipclown, buttgoblin, and poopboy??
Find your favorite mid-range entries:
dickgoblin, twatnozzle, and wankbag
Tremendous amount of work being done here