U n'e’ savrà niséun
Ch'avémm tòcch al strèdi si pii
chi andeva aligar
u n'e’ savrà niséun.
Ch'avémm guardè e’ mèr
da e’ finistéin di trèni,
ch'avémm respiré
l'aria ch'la s pòza
sal scaràni di bar,
u n'e’ savrà niséun.
A sémm stè
sla teraza dla véta
fintènt ch'l'è arivàt ch'i élt.
Non lo saprà nessuno
Che abbiamo vissuto, / che abbiamo toccato le strade coi piedi, / che andavamo allegri, / non lo saprà nessuno. / Che abbiamo guardato il mare / dai finestrini dei treni, / che abbiamo respirato / l’aria che si posa / sulle sedie dei bar, / non lo saprà nessuno. / Siamo stati / sulla terrazza della vita / fintanto che sono arrivati gli altri.
Nino Pedretti, Al vòusi e altre poesie in dialetto romagnolo (Einaudi 2007, p. 167)
via Paolo Nori
https://www.youtube.com/v/PwB9O7OEtrc?start=1670&end=1717&version=3&autoplay=1