Instagram Follow @T_C_Muslim

The word “sin,” which, outside of the religious circle, has fallen out of favor in the modern world, is possibly related to a Saxon word that meant “to wander.” Sin is an English translation of the Hebrew term “het,” which like both its Arabic and Greek counterparts – khati’ah in Arabic and hamartia in the New Testament – is originally an archery term that meant “to miss the mark.” Sin was also used in archaic English as an archery term for a miss. The idea being that sin, in a metaphysical sense, originates in a sound attempt at achieving a good but “misses the mark” by mistaking an apparent good for a real one. Repentance is, in essence, redressing the miss and realigning one’s spiritual sights for the next attempt.

-— Shaykh Ḥamza Yūsuf

310 notes

Show

  1. antemundaneorisonsawakendyn-blog reblogged this from epinoiafan888
  2. myillusivemind reblogged this from theconsciousmuslim
  3. golden-spoon reblogged this from abla-soso
  4. taniichoco reblogged this from theconsciousmuslim
  5. kashifbilal reblogged this from theconsciousmuslim
  6. lovelyaspearls reblogged this from theconsciousmuslim
  7. sonofgloin reblogged this from othernotebooksareavailable
  8. othernotebooksareavailable reblogged this from themnervouspills-blog
  9. eyesthebye reblogged this from stainedglassgoggles
  10. zef-er reblogged this from theconsciousmuslim
  11. theconsciousmuslim posted this

Blog comments powered by Disqus