Hi! I've just recently started listening and I love it!!! I was wondering which songs were sung in the various episodes? I think it's Mabel singing them? I'm not sure but I recognised the parting glass but not many of the others
Are you ready for this?
MUSIC IN MABEL SEASONS 1-3
Episode Two:
- 0:47: Folk song, variously A Brisk Young Sailor, A Bold Young Farmer, Died for Love, I Wish, I Wish, etc. The story of a young unmarried pregnant woman. “And at my breast lay a snow-white dove / to let the world know that I died for love”. Sung by Anna Limon.
Episode Four Point Five:
- [Spoken, not sung]: A modified excerpt from the Scottish ballad Tam Lin, the story of a knight set to be sacrificed for a faery tithe and the young woman who ransoms him back from the faeries. Read by Anna Limon.
Episode Five:
- 11:45: The Well Below the Valley. Folk song about the fate of a woman whose six children are buried outside the local churchyard. “You’ll be seven years ringing the bell at the well below the valley-o / green grows the lily-o / right among the rushes-o”. Sung by Anna Limon.
Episode Seven:
- 7:00: The Stolen Child by W. B. Yeats. Poem about a faery abducting a small child. Arranged and sung by Mabel Martin.
Episode Nine:
- 10:00: Little Bird. American children’s folk song. “Fly through my window, sugar lump / buy molasses candy.” Sung by Anna Limon.
Episode Thirteen:
- 8:10: A modified version of Hind Etin. Ballad about a woman stolen away by an ‘etin’, a faery king/erlking/forest king/supernatural entity of some kind. “For slighting my command / an ill death may you die”. Modified, arranged and sung by Anna Limon.
Episode Fifteen:
- 1:08: Where Did You Sleep Last Night / In the Pines. American folk song/murder ballad. “In the pines, in the pines where the sun don’t ever shine / I’ll shiver the whole night through.” Sung by Anna Limon.
Episode Sixteen:
- 12:20: Tá Mé Mo Shuí. Irish folk song about a person who can’t sleep due to unrequited love. “Casadh bean-sidhe dom thíos ag Lios Bhéal an Átha / d’fhiafraigh mé di an scaoilfeadh glas ar bith grá” - “I met a fairy woman down at Lisbellaw / I asked her to remove from me my love”. Sung by Anna Limon.
- 17:22: Continuation of Tá Mé Mo Shuí. Sung by Anna Limon.
Episode Twenty:
- 0:45: Where Did You Sleep Last Night / In the Pines. Sung by Mabel Martin.
Episode Twenty-Two:
- 0:58: Portion of a rhyme entitled “Ana’s Prayer”, popular on ‘pro-ana’ websites in the early 2000s. “I’ll take you in and fill you up with a lack of being fed.” Arranged and sung by Anna Limon.
- 5:23: Modified version of several nursery rhymes. Used either as a jump-rope chant or a reminder of polite dining etiquette. “Mabel, Mabel, strong and able, you are trapped inside this fable…” Modified by Mabel Martin, arranged and sung by Anna Limon.
Episode Twenty-Three:
- 5:30: The Wind that Shakes the Barley. Nineteenth-century Irish ballad about the 1798 rebellion. “I sat within the valley green / I sat there with my true love”. Sung by Anna Limon.
- 9:00: Repeat of Died for Love. Sung by Anna Limon.
go into the labyrinth and save the bull instead
rei ayanami #evangelion
• 行秋 / 重云 •
HAPPY BIRTHDAY!
I barely drew anything since the last Kenma anim while still found it really entertaining drawing cats just the moment I picked up my stylus, and finished this in no more than three hours
house plants
This is how this movie end for me.
H e a l .
y o u ’ r e n o t a l o n e .
Always.
traitors
I’ll give them shelter, like you’ve done for me
I’m just crying in a corner. They’re watching a movie and Zarkon’s even there.
Hugs hugs hugs *sniff*
Boyfriends spotted sharing a blanket and juice box.