What’s underneath the moon and stars? | ¿Qué hay debajo de la luna y las estrellas?
What’s underneath the clothes, sweetheart, hiding what we wanna share? | ¿Qué hay debajo de las ropas, mi amor, ocultando lo que queremos compartir?
Take my hand. I’ll take you there. | Toma mi mano. Te voy a llevar ahí.
There’s a call in the wild! | ¡Es un llamado indómito!
There’s a snake in your bed! | ¡Hay una serpiente en tu cama!
And it’s telling you something: “You like it like that”. | Y te está diciendo algo: “A ti te gusta así”.
When you’re feeling lonely, go [girl] help yourself! | Cuando te sientas sola, ¡acaríciate tú misma!
Do whatever you desire! | ¡Haz lo que sea que desees!
"Go, glow throw | "¡Anda! ¡Lanza
your arrows! Hit her heart! | “tus flechas! Atina a su corazón!
If they [don’t react/feel right?], love who loves you back!” | Si no reacciona, ¡ve a amar a quien te ame!
It’s a perfect storm what turns you on. | Lo que a ti te enciende es una tormenta perfecta.
“You can have all that. | “Puedes tener todo eso
Love, who loves you back!” | ¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
Turn me on! | ¡Enciéndeme!
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back! back! back! back! back! back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back!” | “¡Ama a quien te ame!”
What’s real? We have to squint to see. | ¿Qué es lo verdadero? Solo hasta entrecerrar los ojos en blanco lo sabremos.
Lean in closer next to me. | Inclínate más cerca de mí.
Count to three and lose control. | Cuenta hasta tres y pierde el control.
If you like it, let me know. | Sí te gusta, dímelo.
There’s a call in the wild! | ¡Es un llamado indómito!
There’s a snake in your bed! | ¡Hay una serpiente en tu cama!
And it’s telling you something: “You like it like that”. | Y te está diciendo algo: “A ti te gusta así”.
When you’re feeling lonely, go [girl] help yourself! | Cuando te sientas sola, ¡acaríciate tú misma!
Do whatever you desire! | ¡Haz lo que sea que desees!
"Go, glow thorw! | ¡Anda lanza
your arrows! hit her heart! | tus flechas! ¡Atina a su corazón!
If they don’t [react / feel right], love who loves you back!” | Si no reacciona/si no se siente bien, ¡ve a amar a quien te ame!
It’s a perfect storm what turns you on. | Lo que a ti te enciende es una tormenta perfecta.
“You can have all that. | “Puedes tener todo eso
Love, who loves you back!” | ¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
Turn me on! | ¡Enciéndeme!
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back! back! back! back! back! back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
Some are tall | Hay gente grande
Some are smaill | Hay gente pequeña
Some are born with it all | Hay quienes nacen con todo
Some are in it for the kill | Algunos están en esto a matar
I’m just doing it for the thrill | Yo solo lo hago por el delirio
“Archers aim your perfect bar! | “¡Arqueros! ¡Apunten su mejor flecha!
And.. THROW!” | Y… ¡DISPAREN!”
your arrows! Hit her heart! | tus flechas! ¡Atina a su corazón!
If they don’t [react/feel right], love who loves you back!” | Si no reacciona/si no se siente bien, ¡ve a amar a quien te ame!
It’s a perfect storm what turns you on. | Lo que a ti te enciende es una tormenta perfecta.
“You can have all that. | “Puedes tener todo eso
Love, who loves you back!” | ¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
Turn me on! | ¡Enciéndeme!
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back! back! back! back! back! back!” | “¡Ama a quien te ame!”
Turn me on! Turn me on! | ¡Enciéndeme! ¡Enciéndeme!
“Love who loves you back!” | “¡Ama a quien te ame!”