Why does this focus so much on “young men”? Depending on how you define your terms, this would actually loosen requirements on buying guns. From what I can tell, no one under 18 is allowed to buy a gun and no one under 21 is allowed to buy a handgun, whereas abortions seem to be legal for those under 18 with parent permission and after 18 you’re not a minor so such a requirement is no longer legal (though the whole definition of “minor” seems weird and I’m not sure I understand it).
I can see a reason for the men/women distinction in that it’s probably an implication that the current laws/practices are sexist, but saying “young men” rather than just “men” seems to imply that older men shouldn’t have to go through this. On the other hand, “young women” is never used (probably because all women have to go through this) so it’s not as if “young” is just being used loosely to draw more parallels. Instead, this ends up implying (despite reasonable assumptions about the author’s belief) that older men shouldn’t have decisions questioned but older women still should.
I don’t get it. “Young” seems to both make the author’s assumptions factually untrue and imply things they likely do not believe, and yet it shows up twice. It’s like the quote was written with the intent to get pro-choice to heartily embrace it while allowing the pro-life to rip it apart based on details as they mock the people who embraced it.