Okay I'm not a lawyer but I am an English major and I have to take this apart because it's glorious.
> *Wizards with Shinigami Eyes may not see the true name of a human*
Primary clause. This is a complete sentence, and the main subject of this train wreck.
> *who has changed their name ***within 16 hours of their marriage***
It's unclear what part of the sentence this time restriction applies to. It could apply to the "may not see the true name" clause, in which case the Shinigami Wizard has to wait 16 hours and then they're fine. Or it could apply to "who has changed their name", in which case you have to get that paperwork done *immediately*, and then you're protected forever. Also, if you want to go all fey bullshit, it doesn't say "legally", so if you start going by your new name immediately, you could argue that you're protected.
> *within the state of Nevada without express written permission from the Gaming Commission*
"without express written permission" most likely applies to "may not see the true name", therefore adding a qualifier to the blanket "cannot see" protection.
But it COULD apply to "within the state of Nevada," which means you have to 1) get married in Nevada 2) change your name within 16 hours and 3) **not** get written permission from the Gaming Commission, which I assume most people who are getting married do not accidentally acquire.
> *signed by both the original grantee of the marriage license*
Usually this is your pastor or the judge or whatever. But, crucially, the sentence only identifies *one* of the two people who need to sign the Gaming Commission's note. It literally never gets back to identifying the second person and I'm just very amused by this.
> *unless the marriage is annulled and notarized as such*
This is another major clause in this sentence, and one that the rest of the sentence hinges on. It is most reasonable to assume that this clause is modifying the very first clause, "may not see the true name of."
But you COULD argue that it is meant to be read like this:
*Wizards... may not see the true name of a human... unless the marriage is annulled and notarized...*
In which case the Shinigami Wizard better hope the marriage is shortlived because otherwise they're sunk.
> *by two clerics of the nameholder's religion*
Nameholder is presumably the person whose name the Shinigami Wizard is trying to see. But it COULD be someone else. Mainly because this phrase isn't explicitly defined and it's so far away from the original main clause that I've forgotten what we're talking about and am willing to entertain other definitions.
> *or a religion defined by the Shinigami who lent the death note*
Note, it doesn't say a religion the Shinigami believes in. Just one they've defined. So ask your local Shinigami to explain all major world religions to you, kids!
> *during a business day within the same fiscal quarter of that country's calendar,
Again, impossible to tell what this time limitation is applying to. Is it applying to when the Shinigami lent the Death Note to you? When they defined the religion? When the marriage took place? When the notary signed the Gaming Commission letter? Literally any of these could be valid.
> *not including holidays but still including Labor Day Weekend and April Fools Day.*
This is just calendar fuckery and I approve. Business days are fake anyway.
This essay brought to you by the English language. And before you ask, no, adding commas would not fix this mess. I love it.