Avatar

Let me tell you a story...

@life-in-marigold / life-in-marigold.tumblr.com

Avatar
Avatar
aokozaki

So much translation discourse just boils down to monolinguals not understanding that "coolness" doesn't translate across languages, and you need to re-add it manually on the other end.

Spanish and French understand the anglicism so just say "eso es muy cool" or "c'est très cool" if the context is not particularly formal

No no, not literally the word "cool" I mean the [concept of coolness]. Things that sound cool, poetic, funny, dramatic, etc in one language will completely fail to land if you simply go 1-to-1 word equivalents.

In the Japanese version of Fullmetal Alchemist, the antagonists are named after the seven deadly sins, in English. As in, rather than the Japanese word, "Greed" is still Greed in the original.

Because loan words from English are often pretty "cool", as with your Spanish and French example.

But this presents a problem, because, to give them a bit of flair, the antagonists are sometimes given a proper Japanese adjective along with their name, to make a sort of title of sorts.

"Greedy Greed"

The italicized part would be a Japanese adjective, and the bolded part is an English loanword. This is fine in Japanese, but would be totally nonsense in an English translation.

After all, it's common sense to keep the names the same, duh, and obviously the whole point of what you're doing is to translate the Japanese.

Greedy Greed. You cannot call him that.

You can't go 1-to-1. To keep the [concept of coolness], you have to identify what made the original cool, and then recreate it in the new language.

And here, we have a foreign word, and a native word, both meaning the same thing, paired together to give an antagonist a cool sounding title. So how do we do that in English.

Well, the seven deadly sins, being Christian and Catholic and all, have fancy names in Latin. Or well, they just sound fancy in English, because Latin was the language of intellectuals for a long long time.

And in fact, while we also have the word "greed", English has a fancier sounding word that means the same thing, but whose etymology comes from the fancy Latin. That might give a similar cool-loanword feeling, right?

Let's try it.

"Greed the Avaricious"

Oh yeah. That's definitely, undeniably, "cool".

Avatar
nordictwin

To me, as a non-native English speaker, The Hunger Games is also a good example of this.

A big part of Katniss' character is how much of her life is focused around hunger itself. She has to hunt and gather illegally, just to survive and keep her family and community fed. She's never grown up with all the good things, we take for granted. That's part of why the title The Hunger Games is so cool in and of itself.

In Danish, on the other hand, the direct translation would be "Sult Spillene" - which is a bit of a mouthful to say, for one, but also just doesn't convey the same urgency or severity as the original.

Instead, Danish translators had to look at the bigger picture. And what are the Hunger Games? They're a game of death - and death is of a similar degree of coolness as hunger, as well as being an equally big part of Katniss' existence. So what did they rename it to? "Dødsspillet" - or in English: The Death Game. In English it's a little too on the nose, maybe, but to a Dane that hits home as cool.

On the other hand, things such as nicknames are also difficult to translate, especially if they're a play on words. Katniss' nickname is "Catnip" - and to make that particular joke/nickname work, the first translations had her name changed to Kattua. Sometimes, a translation might not even include the jokes or wordplay at all, if no suitable equivalent is available, meaning a lot of humor is lost. But that's better expanded on in a different post.

Avatar
ironicvixen

A great example of this can be seen in Shrek. In the English version In the movie there is a scene where Lord Farquaad is asking Gingerbread if he knows the Muffin Man and I say in the English version because in other translations (at least 3 that I know of) they used a character from a well-known nursery rhyme in said language, for example in Latin Spanish PinPon was used and I think that in the Spanish of Spain Mambru was used, both of which star in very typical and famous children's songs.

When the translators were transferring everything to the other language they had to invent these lines, but without them the scene itself would not make sense, because as a non-native English speaker if they had left The Muffin Man for me it would not have made any sense .

Avatar

Some of you don't have firm principles that transcend ideology, and it shows.

"Spreading blatant misinformation is okay when it supports a cause I care about, and if anybody corrects me, it means they do not share my values." 🤡

"Police brutality is okay if it's being carried out by a government ascribing to my preferred political philosophy." 🤡

"If this person has harmful views, then my criticism of them can't be [racist/sexist/homophobic/transphobic/antisemitic/Islamophobic/classist/ableist/etc]." 🤡

Like, please, I'm begging you guys to invest in some basic standards.

Avatar
bizarrolord

This is what happens when we base morality on who does certain actions instead of basing it on that of the actions themselves.

Avatar
Avatar
plaguedocboi

I hate the “open floor plan” that everyone is obsessed with in houses now. I want nooks and crannies and bizarre floor plans. I don’t need to be able to see what someone is doing on the other side of the house. I want places to hide and lurk and dwell in the shadows. I am the beast who awaits in the labyrinth

Avatar
reblogged

Germans have got to stop pronouncing a as e when speaking english, it's so f confusing

I know they're taught to do this in school in an attempt to imitate American English but like — American English doesn't sound like that. British English definitely doesn't sound like that. Only German English sounds like that.

I'm all for different accents but this bugs me because there's a very simple solution, which is to pronounce /a/ as it is in British English, which is exactly the same as German /a/.

Avatar

Yeah quiet quitting is great and all but have you tried chaotic working?

Like. I remember back in my grocery store cashier days I did so much crazy shit.

When WIC (Women, infants, and children voucher program to help low income mothers/families with children) people were in my line I would pretty much know who they were. Before the cards they had to tell us upfront they were WIC and show us their vouchers for what they were allowed to get (it was awful some times. Like. 2 gallons of milk. $4 worth of vegetables etc etc). They’d always have items hanging back, waiting to see what the total was and if they would have to take it off the belt.

I began to place the fruits/vegetables a certain way on the register scale so that like 1/2lbs of grapes read as like .28lbs or something. Then act shocked when I said that they still had X amount of lbs left. They got all their fruit and vegetables.

I think it started to kinda? Catch on to the women? Because I would have the same moms in my line month after month. And even after they switched to the cards (they worked like food stamp cards?) I’d still do the same thing. They were able to get more produce for whatever shitty max amount Indiana gave them.

Anyways. Be chaotic. It’s more fun that way.

Avatar
bshmatthews
Avatar
Avatar
frogcoded

also something i was thinking about constantly in erasmus because we had a few native english speakers and i was thinking how weird must it be that you travel somewhere and everybody speaks your language but they speak it badly and with a weird accent and use strange sayings and grammatical constructions and yet they understand each other perfectly but struggle to understand you. how strange must it be to be a foreigner to people speaking your native tongue

Avatar

IDGAF if the women in my fiction are empowering or aspirational, I'm an adult, I don't need role models, I want the women in my fiction to be interesting, and if that involves being pathetic, hypocritical, amoral, or trapped in a delightfully dysfunctional relationship so be it

Avatar

I just stumbled across another Darcy Has Amnesia and Has Been Living as a Lower Class X and I need to say this:

DARCY WOULD BE IDENTIFED AS RICH BEFORE HE WOKE UP!

First, clothes. In Jane Eyre, despite her tramping through a bog, they knew her clothes are upper/middle class before she woke up. If Darcy is wearing anything he's gentry or merchant class on sight.

So lets say he's naked. People today kind of just look like people, but in the past, no. Lower class men in this era especially would wear their profession on their skin. Fishermen and farm workers would be tanned like crazy, carpenters would have lost bits of finger, blacksmiths burn marks and developed muscles. Do you know that winemaking can stain your hands purple for weeks? Aside from profession, Darcy would look soft to lower class people, but at the same time well fed. The lower classes were struggling with food insecurity during this era or for all time...

And then he wakes up, now I am not sure if they trained provincial accents out of kids in this era, BUT HAVE YOU HEARD DARCY TALK? Jane Austen doesn't have many servants talk, but sound like Mr. Fitzwilliam Darcy they do not! He has perfect grammar and a huge vocabulary! He will be known as a clergyman, lawyer, merchant, gentry or even an aristocrat the second he speaks.

So what then? These are poor people, they aren't dumb. They would advertise that they have found a rich injured person and hope for a reward. Darcy would be fairly well known by face and they have artists and newspapers and printing presses. He also would be known to be missing, he has a family, he writes his sister on a regular basis.

I give it a month tops before he's safely back home.

And that's not even getting into the fact that erasing a person's entire memory is basically neurologically impossible...

and these great tags

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.