Avatar

French-studies

@french-studies / french-studies.tumblr.com

Avatar
reblogged

iPhone emojis in English - French - Spanish (Part 1 - Emotions)

😊 To smile - Sourire - Sonreír

😄 To laugh - Rire - Reír

😂 Cry laughing - Pleurer de rire - Llorar de risa

😇 An angel - Un ange - Un ángel

😉 A blink - Un clin d’Ɠil - Un guiño

😘 A kiss - Un bisous - Un beso

đŸ€“ Glasses - Des lunettes - Gafas

😎 Sunglasses - Des lunettes de soleil - Gafas de sol

🙁 To be sad - Être triste - Estar triste

đŸ˜« To be desperate - Être dĂ©sespĂ©rĂ© - Estar desesperado

😭 To cry - Pleurer - Llorar

đŸ˜€ To be mad - Être fĂąchĂ© - Estar enfadado

😳 To be surprised - Être Ă©tonnĂ© - Estar estupefacto

đŸ€Ź To insult - Insulter - Insultar

đŸ˜± To be scared - Avoir peur - Tener miedo

đŸ€” To wonder - Se demander - Preguntarse

đŸ€« Hush - Chut - Chito

đŸ€„ To lie - Mentir - Mentir

😬 To be stressed - Être stressĂ© - Estar estresado

🙄 Roll your eyes - Lever les yeux au ciel - Levantar la miranda al cielo

😮 To sleep - Dormir - Dormir

đŸ€’ To be sick - Être malade - Estar enfermo

đŸ€§ Having a cold - Être enrhumĂ© - Estar resfriado

đŸ€ź To puke - Vomir - Vomitar

đŸ€ą To feel bad - Se sentir mal - Sentirse mal

đŸ€• To be hurt - Être blessĂ© - Ser herido

Avatar
reblogged
Avatar
prepolyglot

Chess Vocab in French

pawn | pion (m)

rook | tour (f)

knight | cavalier (m)

bishop | fou (m)

queen | reine (f)

king | roi (m)

chess piece | piĂšce de jeu d’échecs (f)

chessboard | Ă©chiquier (m)

white | blanc (m)

black | noir (m)

opening move | coup d’ouverture

diagonal | diagonal

straight | droit

advantage | avantage (m)

to calculate | considérer

check | Ă©chec (m)

checkmate | Ă©chec et mat (m)

to win | gagner

to lose | perdre

Please let me know if there are any mistakes or better translations!

Avatar
reblogged
Avatar
ochrepages

Les Vocabulaire et Les Phrases de Le Petit Prince, Chapitres 1 et 2

  • Avaler = To swallow
  • Proie = Prey
  • MĂącher = To chew
  • RĂ©ussir = To succeed
  • Afin que
 = So that

  • Laisser de cĂŽtĂ© = Leave out/leave aside
  • CarriĂšre = Career
  • S’égarer = To stray
  • Des tas de
 = Piles of/heaps of

  • ParaĂźtre = To seem/to appear
  • Une panne = A failure/breakdown
  • RĂ©paration = A repair
  • À peine = Hardly/barely
  • Un naufragĂ© = A castaway
  • Au lever du jour = At sunrise
  • Frotter = To scrub/to rub
  • Oser = To dare
  • Encombrant = Cumbersome
  • BĂ©lier = Ram
  • Dedans = Within/inside
  • Suffira = It will suffice
  • Pencher = To lean
Avatar
reblogged

Aussi que vs Autant que

21/09/2018

Deciding between these two phrases can be frustrating for new learners. First thing’s first, knowing what they mean. Aussi que means “as 
 as” or “equally” and Autant que means “as many as” or “as much as.” The meanings I have given are vague but they’ll be come more clear with their grammar rules and examples.

Aussi que = used with adverbs and adjectives

  • Je suis aussi beau que mon frĂšre. - I am as handsome as my brother.
  • On a mangĂ© aussi vite qu’un crocodile . - We ate as quickly as a crocodile.

Autant que = used with nouns and verbs

  • Je t’aime autant que j’aime la vie. - I love you as much as I love life.
  • Elles aiment lire autant que danser. - They love reading as much as dancing.

Bonne journée !

Avatar
reblogged

French Vocab #17

Guichet ♂ - Counter, box office

S’étrangler - To lose one’s voice 

Bras de fer ♂ - Power struggle 

Être friand de - To be a lover of, to be fond of

Achalandé - Frequented, well-visited 

Étanche - Watertight, airtight

DĂ©couvrir le pot aux roses - To get the facts, discover the truth

Avoir la frite - To feel in great shape

Se faufiler - To sneak in, slip through, worm one’s way in

Ravitailler - To resupply, refuel, restock

Avatar
reblogged
Avatar
purrkatorium

“I Don’t Care” in French

Ça m'est Ă©gal: This is the safest way to say “I don’t care in French. It literally means “It’s equal to me”.

Je m’en fiche: This is the phrase that most people use. It is not vulgar, but it carries more power than the first phrase.

Je m’en fous: This phrase is vulgar, equivalent to saying, “I don’t give a shit.”

Je m’en bats les couilles: This is vulgar, and stronger than the previous. However, this is a bit long and unnecessary, and most people use “Je m’en fous” instead.

J’en ai rien à foutre: This is vulgar, and the same rules apply as the last.

Avatar

Here are some podcasts for French since I started the language.  Many you can find on  iTunes, on Android using Pocket Casts, or on their own websites/RSS feed. There are several more podcasts in French, but these should be enough for now.  Other Podcasts: Arabic| German | Italian| Russian |Spanish| Ukrainian| Eurasia

Language Learning

Listening For Beginners-Advanced

French Only

Avatar

french nighttime vocabÂ đŸ’€

🌙 night vocab 

  • la nuit: the night
  • la lune: the moon
  • les Ă©toiles: the stars (f)
  • nocturne: nocturnal 

đŸ›ïž bedroom vocab

  • la chambre Ă  coucher: bedroom
  • la chambre: bedroom
  • la grande chambre: the master bedroom
  • un lit: a bed
  • l'oreiller: a pillow
  • un animal en peluche: a stuffed animal
  • une couverture: a blanket
  • la literie: bedding
  • la table de chevet: bedside table
  • le dessus-de-lit: bedspread
  • la taie d'oreiller: pillow case
  • douillet: cozy
  • la couette: comforter
  • faire le lit: make the bed
  • le lit est dĂ©fait: the bed is unmade
  • un grand lit: a king sized bed
  • un lit Ă  deux places: a bed for two people
  • un lit Ă  une place: a bed for one person
  • un cadre d'un lit: bed frame
  • les draps: bed sheets (m)
  • un lit superposĂ©: bunk bed 

  😮 sleep vocab 

  • un somme: a nap
  • un petit somme: a quick nap
  • la sieste: a siesta (nap in the afternoon)
  • le sommeil: sleep
  • la somnolence: sleepiness
  • un rĂȘve: a dream
  • un cauchemar: a nightmare
  • une rĂȘverie: a daydream
  • l'insomnie: insomnia (f)
  • le somnambule: sleepwalker
  • un noctambule: a night owl 
  • matinal: early riser
  • un rĂ©veil: an alarm clock

🌌 verbs

  • se lever: to wake up (literally to rise)
  • se coucher: to go to bed
  • se recoucher: to go back to bed
  • s'assoupir: to doze off
  • dormir: to sleep
  • rĂȘver: to dream
  • rĂȘvasser: to daydream 
  • pioncer: to sleep (informal)

🌃 phrases

  • bonne nuit: good night 
  • passer une nuit blanche: to pull an all nighter
  • ĂȘtre un lĂšve-tĂŽt: to be an early bird 
  • ĂȘtre un lĂšve-tard: a late riser
  • sortir du lit: get out of bed 
  • dormir Ă  poings fermĂ©s: sleep like a log
  • rester Ă©veillĂ©: to stay up
Avatar
reblogged

Pro French Tip

4/2/2018

Taught subject pronouns in classrooms : Je/j’, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles

Je/j’ rule : if the word that follows “je” starts with a “vowel,” you should change the form of the subject pronoun to “j’“ and then smoosh the words together.

Lesser-known, familiar language “tu rule” : the same rule that applies to     “je -> j’” also applies to “tu” in familiar French. It’s more for spoken French than it is written French, but texting language will follow this “rule” often as well. The reasoning behind this is that French doesn’t typically love to have vowel-sounds that “touch” and so eliminating the “u” sound from “tu,” will prevent two vowels from colliding.

Example: Tu as oubliĂ© ton sac -> T’as oubliĂ© ton sac (You forgot you bag)

Example: Tu en sais rien -> T’en sais rien (You don’t know anything about it)

I hope this trick spruces up your informal conversations !

Bonne journée !

Avatar
reblogged

The four most common interjections in French đŸ‡«đŸ‡·

Examples of interjections in English are: oh, ah, umm, well etc


In French we have four interjections that are used a lot when we text and speak. 

1. Bon = Okay

Example: Bon je vais faire ça alors = Okay I’ll do that then

2. Bah = Well 

Example: Bah je sais pas moi = Well I don’t know

3. Hein = Right

Example: C’est beau hein = It’s pretty right

P.S: “Hein” used alone with an interrogation mark can also mean “What?”

4. VoilĂ  = Here we go

Example: VoilĂ ! Le diner est prĂȘt! = Here we go! Dinner’s ready!

Avatar

Shapes in French

Shape – La forme

Circle – Le cercle

Square – Le carrĂ©

Triangle – Le triangle

Rectangle – Le rectangle

Oval – L’oval (m.)

Pentagon – Le pentagone

Hexagon – L‘hexagone (m.)

Octagon – L’octogone (m.)

Semicircle – Le demi-cercle

Dot – Le point

Diamond/ rhombus – Le losange

Star – L’étoile (f.)

Heart – Le cƓur

Zigzag – Le zigzag

Spiral – La spirale

Cube – Le cube

Cone – Le cîne

Pyramid – La pyramide

Cylinder – Le cylindre

Sphere – La sphùre

Two-dimensional – Bidimensionnel

Three-dimensional – Tridimensionnel

Avatar

15 French Slang Words Every French Learner Should Know đŸŒ»

1. Bordel

Bordel literally means brothel. However, these days bordel is more commonly used to describe a large mess. An example would be: Range ta chambre. C’est le bordel. Clean your room. It’s a mess.

2. Balle

Balle as a singular, literally means bullet. Yet back in the day, balles was used as a slang word for francs, the French currency pre-2002. And when France moved on to the euro, balles moved with it and it is still sometimes used in reference to money. An example would be: J’aime ton pantalon. Merci. Je l’ai achetĂ© au marchĂ© pour quinze balles. I like your pants. Thanks. I bought them at the market for 15 euros.

3. Baraque

The word baraque literally means shanty, or small house made of planks. However, recently the term has been adapted to refer to a house, or, as an adjective, baraqué,  someone who is really muscular.  For example: On habite dans une grosse baraque avec 10 colocs. We live in a large house with 10 other people. En rÚgle générale, les joueurs de rugby sont plus baraqués que les joueurs de foot. Generally speaking, rugby players are more muscular than football players.

4. BG

These days BG is a popular acronym. It stands for beau gosse, which means hot guy. Gosse on it’s own though is slang for a child though so watch out! If you’re in Quebec, gosse is feminine and carries an entirely different connotation as a slang word for a part of the male anatomy that is generally used in the plural
 So if you’re planning to use your slang in Canada, be aware of that difference, since there could be a few misunderstandings!

5 . BCBG

Another popular acronym, which is the French slang for preppy, is BCBG (bien chic bon genre).

6. Blé

Blé literally translates as wheat in English. However, figuratively it has become a popular way of referring to money. (Another common way of referring to money in slang terms is fric or pognon). Here is an example: Il gagne beaucoup de blé. He earns a lot of money.

7. Bobo

Bobo is actually baby talk for une blessure (an injury). However, you will find that young people commonly use this term when referring to minor injuries such as cuts and bruises. An example might be: Qu’est-ce qu’il y a? J’ai un bobo sur le pied. What’s the matter? I have a scratch on my foot.

8. Bouffer

Bouffer literally means to puff up or balloon in size. However, it has become common practice to replace the word manger (to eat) with bouffer in everyday speech. And in turn, la bouffe is then used as another word for food. Here is an example: J’ai trop mangĂ©. J’ai bouffĂ© un steak tartare avec des frites suivi d’une grosse tarte aux pommes. I ate too much. I ate a steak tartare with fries followed by a big slice of apple tart. Je suis allĂ© en ville pour acheter de la bouffe. I went into town to buy some food.

9. Une clope

A commonly used slang word, especially in Paris, is the argot for cigarette; une clope. For example: T’aurais pas une clope? You don’t happen to have a cig, do you?

10. Kiffer

Another term used by today’s generation, which you may not already know is the word  kiffer, which is slang for to like something (it works best with a hobby!). However, pay attention, if you kiffe quelqu’un, it implies that you desire that person. Here’s an example: Je kiffe faire de la voile. I really enjoy sailing. Je kiffe ton frùre. I like your brother. (I’m romantically interested in him).

11. Mec

The word mec is yet another commonly used slang term, and refers to boyfriends as well as guys in general. For example: Il est beau, ce mec.That guy is good-looking. Tu viens avec ton mec? Are you bringing your boyfriend? 

Another type of slang that you might come across is verlan, which are French words spelled backwards, and often incorrectly, in slang. And while this concept might seem a bit intimidating at first, you will find that you pick it up in no time at all and probably without even realizing.

12. Meuf

Our first example is meuf, which was originally femme. And, as with the word femme, this term can be used to refer to a female, or your girlfriend, although it can have pejorative connotations.

13. Relou

Our second example is relou, the verlan for lourd (heavy or taxing) and equivalent of chiant, which means annoying/exasperating. Here’s an example: C’est trop relou! That sucks!

14. Ouf

Ouf is literally the French translation of the interjection phew as well as meaning crazy/awesome in verlan, being the backwards of fou (crazy/awesome). On a fait un truc (de) ouf hier. *Here ’ouf’ can work as either an adjective, without the ’de’, or as a noun, with the ’d’. It’s up to you! We did something crazy awesome yesterday.

15. ĂȘtre vĂ©nĂšre

And finally, our last slang word for today is another way of expressing that you are annoyed or angry; ĂȘtre vĂ©nĂšre, which is the verlan of ĂȘtre Ă©nervĂ©. An example would be quite simple: Mathieu est vĂ©nĂšre. Matthew is annoyed. (It is important here to pay attention to your accents because vĂ©nĂ©rĂ© means to be revered).

Source: fluentu.com
You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.