Avatar

Drops of Moonlight: A 30th Anniversary Sailor Moon Fan Project

@dropsofmoonlightzine

oOo 月の雫:美少女戦士セーラームーン30周年記念ファンプロジェクト oOo Your mods: Daikon, Floraone, Kakyuu, Nari20, NinjetteTwitch, BrownSugarHeartAttack, QueenRisa oOo all official art incl. our logo is made by our amazing Nari.
Avatar

Happy Holidays everyone!

We hope you are doing well! First, thank you so much for your continued support of the Drops of Moonlight Zine Charity Project. Although the project has gone on for much longer than planned due to multiple hiccups that we have faced, we are still committed to have the physical and digital bundles distributed to those who have pre-ordered them. Once the hiccups listed below are resolved, we will be reaching out to those (contributors and supporters) who pre-ordered a bundle to collect shipping and handling, and ship everything out! With that, included below is a summary list of previous updates re: the current Murphy's Law poo that is holding the project up:

  1. We're still missing 2/5th of the shipment of the printed volume. Production had been in delay because of the paper crisis and they arrived in increments slowly batch by batch. We bought from a small family-run vendor and they glue the covers by hand. We've been getting them in smaller batches, and two batches have yet to arrive. They don't ever update us re:status, but they have been consistent.
  2. Our sticker order was lost in the mail. We're fighting with FedEx on whose fault this is. We have had to pay double customs to have it re-enter its country of origin and make the trip again, which is ongoing, and are trying to get reimbursed by FedEx, which is a lengthy process.
  3. The coloring books arrived late and with faulty covers, and after much discussion with the company, it appears that the fault was entirely our own. One of our mods is paying for 400 new covers out of their own pocket and will fix them by hand.
  4. Our local washi vendor pulled out and went bankrupt and radio silent. This was a huge problem both for budget and for getting a new one. We have one finally lined up, production has begun.
  5. Booth has refunded part of our orders because it took too long, meaning our funds have further shrunk. We're in talks with Booth to save the rest. It's in Japanese so only one mod could handle it, and this is not the easiest.
  6. The domain for our website was paid for two years and that was the time and funding allotted in the budget. These two years are up. We didn't notice that for the longest while, and then when we did, things like Booth happened, and we decided against renewing the domain so late in the game. We plan to ship the orders with Shopify and the portion of Booth orders that have not yet been refunded.
  7. A few mods we won't name are on extended hiatus for critical life events that we won't call out for privacy, and because this project has gone on for much longer than anyone on the team has anticipated or consented to/planned for. This means the rest of the work is falling on fewer shoulders. Tasks and responsibilities have subsequently changed amongst the mod team since 2020; for instance, we don't have a mod in charge of communications right now and haven't had one in a while, which you do clearly notice.
  8. We make all decisions together as a team, which makes us democratic and also slow. We react to things only together but it means we wait out mod meetings across four time zones for nodding off on all decisions.
  9. Everything else is ready, layouted, translated, linked to, hosted online, printed, lined up, and arrived. Once everything else lines up/arrives, we will be reaching out to those who pre-ordered a physical bundle to collect shipping and handling, and then ship them out.

We realize that the timing of everything has not been ideal. We did not realize we bit off more than we could chew when we took this project on… and none of us Mods plan to take on anything like this ever again as all of us are doing this on our own time. We thank you for your continued support and wish you all a safe holiday season!

Love,

The Drops of Moonlight Zine Mod Team

Happy Holidays!

皆さまお元気でお過ごしでしょうか。まず初めに、いつも「月の雫」チャリティー・プロジェクトをご支援いただきありがとうございます。このプロジェクトは、さまざまな不運が重なったことにより予定よりかなり長引いていますが、ご予約いただいた皆様に、ZINEバンドルとデジタルバンドルをお届けすることをお約束します。下記の問題が解決した時点で、バンドル版を予約してくださった方々(寄稿者の皆さま、サポーターの方々)に連絡を取りZINEたちを発送する予定です。下記に記すのはこれまでこのプロジェクトの妨げとなってしまったことがらに関する過去のアップデートの要約です:

  1. 印刷会社より全量の2/5の出荷を未だ受け取っていません。製紙危機のために生産が遅れ、製本されたZINEが少量ずつ到着しています。今回購入したのは家族経営の小さな印刷会社で、彼らは手作業で表紙を糊付けしています。ZINEは少量のロットで納品されており、あと2つのバッチの到着を待っている状況です。
  2. 付録のシールで完成品の紛失がありました。国際輸送中に行方がわからなくなってしまったため、現在輸送会社のFedexと責任の所在を明らかにしようとしています。原産国から再度入国させるために関税を二重に支払う必要があり予算にも影響を与えるものでしたが、皆さまへ発送するためこれらの対応は現在も進行中です。
  3. 塗り絵の納品が遅れ、また表紙に欠陥がありました。印刷会社と確認した結果、どうやら私たちの責任であることが判明したため、モデレーターのひとりが、自腹で400冊分の新しい表紙を購入し、手作業で表紙を付け直している最中です。
  4. マスキングテープを発注した地元の業者は倒産し、音信不通となりました。新しい業者に再発注する必要があり予算的にも大きな問題でしたが、ようやく1社が決まり、生産が始まりました。
  5. 発送まで期間が空きすぎたため、BOOTHで注文の一部がキャンセルとなりました。予約してくださった皆さまには申し訳ありませんでした。まだ残っている注文に関してはキャンセル期限延長をBOOTHと交渉中です。日本語対応可能なモデレーターがひとりで対応にあたっています。
  6. 私たちのウェブサイトはドメイン料が2年間支払われており、それが予算上割り当てられた時間と資金でしたが、この2年間が終了しました。そのことに長い間気づかず、気づいたときにはブースのようなことが起きていて、ドメインの更新はすべきではないと判断しました。Shopifyでの注文と、Boothでの注文のうちまだ返金されていない分については必ず発送する予定です。
  7. このプロジェクトは、主催チームの誰もが予想し、同意し、計画したよりもはるかに長く続いています。モデレーターの何人かは私生活での緊急を要する事態によりプロジェクトを離れる必要があり、残りの仕事は少ない肩の上に乗っています。例えば、しばらくコミュニケーション担当のモデレーターが不在であることにお気づきの方も多いと思います。
  8. 私たちはチームとしてすべての決定を下すので、民主的であると同時に時間が掛かります。私たちは共に物事に対処しますが、それは4つのタイムゾーンにまたがって主催ミーティングを開催し、すべての決定でそれぞれが同意する必要があることを意味しています。
  9. それ以外のすべてについては、準備を進め、レイアウトし、翻訳し、リンクを貼り、オンラインでホストし、印刷し、並べ、到着しています。すべての材料が揃い/到着し次第、ZINEバンドルを予約注文してくれた人たちに連絡を取り順次発送していく予定です。

すべてが理想的なタイミングではなかったことはもちろん承知しています。このプロジェクトを発足したとき、自分たちが扱い切れる以上のものを発案したことに気づいていませんでした。皆さまにはご心配をお掛けし本当に申し訳なく思っています。皆さまの変わらぬご支援に、心から、感謝いたします。

愛をこめて、

月の雫ZINE 主催チーム

Avatar

🌸 Hi all you wonderful supporters and fandom friends!!

It’s been a few months since our last update, and we wanted to keep everyone in the loop with where we’re at with the Zine.

We’ve been able to order and have received most of the merchandise but unfortunately faced an unexpected setback with one of our vendors. This has delayed our ability to move into the process of collecting shipping fees until we resolve the issue. We also ran into several hiccups with Booth due to production delays, and are trying to resolve the multiple issues that arose from this production delay. We’re not entirely sure yet how long it will take, but we will share it once we are ready to collect shipping fees and move into the shipping phase. 

There’s literally tons of merchandise that’s waiting in one of our Mods living rooms… she wants them gone as much as you wish to receive them! Your Zine will arrive safely, it’s just a matter of time as we are working hard to get the Zine out to you as quickly as possible while also balancing our own lives. Recently, we’ve come across life-changing events (going through unplanned surgeries, temporarily relocating to another country, taking care of family issues, and no longer working from home). We do apologize for the delay and ask that you continue to be patient with us, as we are all volunteers doing this for charity and love for Sailor Moon. Thank you for your patience and your continued faith in this Project.

🌸 サポーターの皆さま、ファンダムの皆さま、こんにちは!

前回の更新から数ヶ月が経ちましたので、ZINEの制作状況について皆さんにお知らせしたいと思います。

ほとんどの商品の注文を終え完成品を受け取ることができましたが、残念ながらベンダー一社と予期せぬ事態に直面しました。このため、問題が解決するまでは次のプロセスに移行することができません。またBOOTHでも発送の遅れによりいくつかの問題が発生しており、複数の問題を同時に解決しようとしています。現時点では解決までどれくらい時間がかかるか確実なことは言えませんが、次の段階に移行する準備が整いましたら、皆さまにお知らせします。

現在主催メンバーのリビングルームには、文字通り足の踏み場もないほどの大量の商品が届いており、注文者の皆さまの元へ届けるために待機しています。主催メンバーも皆さまと同様にさまざまなライフイベント(予定外の手術、一時的な海外転勤、家族の問題、在宅勤務の廃止など)に直面していますが、皆生活と両立させながら、できるだけ早くZINEを皆さんにお届けするため尽力しています。私たちは皆、セーラームーンへの愛とチャリティーのために活動しているボランティアです。遅れをお詫びするとともに、もうしばらくお待ちいただきますようお願いいたします。

プロジェクトへのご理解と長期にわたるご協力に感謝いたします。🌸

Avatar

JANUARY 2023 UPDATE ||| 2023年1月更新

We have some amazing news… after a lot of problems with our vendors and the paper (as you've been aware of), we’ve finally placed the orders for all of our merchandise (including pins and the physical zine). The time for the printing process will vary between items, but once we receive all of the merchandise, we will begin reaching out to contributors and supporters via email to pay for the shipping and the handling so that we can ship the bundles out to you. At this time, we do not have an estimate for the shipping and handling as prices can fluctuate and are individual to shipping destination. Please be sure to lookout for the shipment communication in the future. Thank you.

皆様にはベンダー変更とそれに起因する生産の遅れについてご心配をお掛けしておりましたが、このたび、印刷会社へ全ての商品の発注が完了しました。印刷工程にかかる時間はアイテムによって異なりますが、全ての商品を印刷会社から受け取り次第、購入いただいた皆様にメールでお知らせする予定です。また送料と手数料のお支払いに関する内容も合わせてご連絡いたします(現時点では各地への送料および手数料に関して個別に見積もりを出すことはしておりませんので、ご了承ください)。それでは出荷のお知らせまでもうしばらくお待ちいただければと思います。

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!!!🌸

The shop is open UNTIL December 14th.

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email with the shop password and your discount code.

Please, check spam folders and if you have not received an email, please contact us!

コントリビューターショップは、12月14日までオープンしています。

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップのパスワードと割引コードが記載されたメールを受け取っているはずです。

もし、メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認の上、ご連絡ください。

Contributor Shop closes December 14, 11:59 PM, Pacific Time

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!!!🌸

The shop is open UNTIL December 14th.

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email with the shop password and your discount code.

Please, check spam folders and if you have not received an email, please contact us!

コントリビューターショップは、12月14日までオープンしています。

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップのパスワードと割引コードが記載されたメールを受け取っているはずです。

もし、メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認の上、ご連絡ください。

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!!!🌸

The shop is open UNTIL December 14th.

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email with the shop password and your discount code.

Please, check spam folders and if you have not received an email, please contact us!

コントリビューターショップは、12月14日までオープンしています。

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップのパスワードと割引コードが記載されたメールを受け取っているはずです。

もし、メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認の上、ご連絡ください。

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!!!🌸

The shop is open UNTIL December 14th.

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email with the shop password and your discount code.

Please, check spam folders and if you have not received an email, please contact us!

コントリビューターショップは、12月14日までオープンしています。

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップのパスワードと割引コードが記載されたメールを受け取っているはずです。

もし、メールが届いていない場合は、迷惑メールフォルダをご確認の上、ご連絡ください。

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!

CALLING ALL CONTRIBUTORS

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email containing your discount code and password for the shop. 

The shop is open UNTIL December 14th, 11:59 PM PT

Again, if you’ve contributed at least ONE work to the zine, you should have received an email.

Please, check your spam folders as well when looking for the email in your inboxes. 

And if you have not received the email, please contact us.

✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️

コントリビューターショップ - NOW OPEN!

すべてのコントリビューターを募集しています

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップの割引コードとパスワードを含む電子メールを受け取っているはずです。 

ショップは12月14日午後11時59分(日本時間)までオープンしています。

また、ZINEに1つでも作品を投稿した方には、メールが届いているはずです。

迷惑メールフォルダもチェックしてみてください。 

また、メールが届いていない方は、お手数ですがご連絡ください。

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!

CALLING ALL CONTRIBUTORS

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email containing your discount code and password for the shop. 

The shop is open UNTIL December 14th, 11:59 PM PT

Again, if you’ve contributed at least ONE work to the zine, you should have received an email.

Please, check your spam folders as well when looking for the email in your inboxes. 

And if you have not received the email, please contact us.

✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️💖✨️

コントリビューターショップ - NOW OPEN!

すべてのコントリビューターを募集しています

少なくとも1つの作品を投稿された方は、ショップの割引コードとパスワードを含む電子メールを受け取っているはずです。 

ショップは12月14日午後11時59分(日本時間)までオープンしています。

また、ZINEに1つでも作品を投稿した方には、メールが届いているはずです。

迷惑メールフォルダもチェックしてみてください。 

また、メールが届いていない方は、お手数ですがご連絡ください。

Avatar

November Update!

Here is an update for everyone!

It’s an exciting time for the Drops of Moonlight Zine!!

Despite production delays, the Contributor Shop is now finally officially open! We expect to keep the shop open until 11:59PM PST on December 14th, 2022 to allow contributors time to reserve their physical zine copy in exchange for a discounted donation. Contributors will receive an email from us with a password and discount code allowing them to access the contributor shop. If you are a contributor, please check your email for details about how to reserve your Zine cop(ies) and reach out to us ASAP if for whatever reason you did not receive an email.

Production:

A few more samples arrived! We have now received samples or bulk orders for our sticker sheets, pins, postcards, and origami paper. Unfortunately, one of the sample sticker sheets came out faulty and one of the pins in the wrong color, so we're getting that fixed now while we wait for other still-missing samples to come in.

However, those that have arrived the way we want them look great! We are very excited about them, and we will take product pictures ASAP and share those on our social media soon!

Regarding production delays, please keep in mind that there is an ongoing paper crisis in Europe and it fully explains some of the delay our vendors have. Since the beginning of our production phase, several vendors have pulled out – some because they went bankrupt, others because they have trouble serving the high demand brought on by the crisis – and others have raised their prices immensely due to the shortage. This affected both budgeting and production, quite obviously. Budgeting because, without definitive pricing we ran the risk of miscalculating individual costs (especially for contributors, who we are not charging any surplus for their donation and instead only the bare minimum of production cost we can afford). Production, because well, obviously, but also because the vendors we are still able to work with have long waiting lines for production and we – with our one-time-only limited edition and small order (from their viewpoint) – simply aren't a high priority or ‘important’ customer. This all amounts to what's happening: stuff has been going slow, but we're seeing the light at the end of the tunnel growing steadily nearer. For our most important vendor (the physical zine itself) we have finally been allotted a production window, and are thus confident to now open the contributor shop. However, we are still waiting to receive a production slot for some smaller items.

Of course, with timing out of our hands due to reliance on vendor production schedules, we have been hesitant to make definitive statements of a delivery date when basically none of our vendors can give those to us. For consistency, we will be distributing all Zine bundles at the same time, so our digital supporters will not receive their copies until the physical bundles are shipped out. So we ask you please to be patient – we're impatient to release the Zine too, believe us.

However, please know that the project itself is NOT at risk. We are working hard to get everything finalized and ready to produce/ship out. Some of our items have already been produced and are waiting for you. It's just the question of WHEN we can go to print with the rest of the items.

Translations:

During the height of our translation phase, after extended submissions closed and everything trickled in, 3 of our original 5 English-to-Japanese translators pulled out due to valid life stuff (remember, everyone here is a volunteer) and they were not able to continue with the project.

With the review of more than 70 translated works falling on only 2.5 sets of shoulders, while we initially stayed on (delayed, please remember that we extended deadlines for you all) schedule because our translators overworked themselves like crazy, we are now lagging a bit behind because that pace simply wasn’t sustainable. Thankfully, one more person has volunteered to help, and so the translation team now has more support. We are working as fast as we can to get the translated text from all fics, essays, and doujin reviewed and ready to host on Ao3.

Communication and Layout:

We're still to this day missing a few documents and info from several people (summaries, titles, bios, etc). This is of course totally understandable – there are HUNDREDS of contributors and so this was bound to naturally happen – but after a LONG period of trying to get these from everyone and reviewing all emails and messages we have received to ensure we didn’t miss anything, we have now started to fill in the gaps ourselves where we can. However, the months of following up as well as hunting for missing information and finally writing up what we can on our own has taken a little time and delayed the lay outing of where all this info all needs to be.

However, we are THIS close to wrapping everything up in a tight bow with the project now finally close to the finish line, and are excited to share this update with you! Thank you all so much for your support and for your understanding and patience during this extended production phase. We know the delays are frustrating, and we are grateful for all of you who respect that we are balancing the completion of a massive multinational project with the lives and mental health of our volunteers. Though it may not always feel like it, please know that our moderators and translation team are working very hard to finish this special project and bring your Zine bundle to you as quickly as we can.

Please keep an eye out for those sample photos to be shared on our social media, and we hope to bring you another update soon!

--------------

Drops of Moonlight Zineより大切なお知らせです。

度重なる制作の遅れがありましたが、このたび、寄稿者向けショップが正式にオープンしました! このショップは2022年12月15日午後4時59分(日本時間)まで開設され、寄稿者の皆様が割引価格でZINEを予約できるようにする予定です。寄稿者の皆様には、ショップにアクセスするためのパスワードと割引コードを記載したメールをお送りします。各位、メールをご確認いただき、万一届かなかった場合は、速やかにご連絡ください。

制作状況について:

ストレッチゴールについては、サンプルの一部がすでに手配済みです。ステッカー、ピンズ、ポストカード、折り紙などの大量発注がかかりました。なお、ステッカーとピンズの一部に不具合があり、他のグッズの手配と並行して修正にあたっているところです。

ただ、到着したサンプルの多くは大変素晴らしい仕上がりになっています!可能な限り早く、完成品の画像を皆様にも共有する予定です。

また生産の遅れについてはご迷惑をおかけしております。ヨーロッパにおける紙不足には依然終わりが見えず、今回のプロジェクトはそのことに多大な影響を受けることとなりました。生産フローが進み始めて以降、提携していた数社が撤退しました。廃業した業者や、原材料の用意がままならなくなった業者、大幅なコスト増に見舞われた業者など、影響は広範囲に及びました。このことがプロジェクトの予算編成と生産計画を大きく揺るがすこととなりました。予算については、価格が決定できない限り、試算が困難であることは言うまでもありません(特に寄稿者向け販売分については、最低限の制作コストのみを製品代としています)。加えて、今回のZINEは一回限りの少部数の生産であることや、制作スパンが長期にわたることなどから、ベンダーからの優遇措置を受けづらかったのも事実です。このように、順調にとは言い難い状況ではありましたが、今ようやくトンネルの終わりの光が見えてきました。最も重要なZINE本体部分を担うベンダーにおいて生産枠が確保できたため、寄稿者向けショップのオープンをお約束できる運びとなりました。しかし、いくつかの付帯品等については、まだ生産枠が確保できていない状態です。

ZINEの納期はあくまでベンダー側の生産スケジュールに依存しており、各社とも明確な期日を示してくれるわけではありません。そこで、公平で一貫性のある供給方式をとるべく、すべてのZINEバンドルを同時に配布する予定です。そのため電子版を購入された方も、印刷版が発送されるまで、コンテンツの入手はできません。どうか今しばらくお待ちくださいますようお願いいたします。私たちもZINEのリリースを心待ちにしています。

しかしながら、プロジェクトそのものが危機に瀕しているわけではないことをご承知おきください。あらゆる事項の最終決定が進んでおり、生産・発送の準備にかかっています。一部のアイテムはすでに製造を終え、お手元に届けられるのを待つばかりです。その他の品物も順次、製造加工に入ります。

翻訳状況について:

翻訳作業がスタートし、作品投稿もすべて締め切られたのち、当初5名いた日本語翻訳メンバーのうち3名が生活上の理由で辞退せざるを得ませんでした。これについては、全員がボランティアである点を忘れてはなりません。

その結果、70点以上の作品をわずかな人員で翻訳校正することとなりました。当初はメンバーの多大な尽力により(作品投稿期限の延長があったにもかかわらず)順調な進捗でしたが、そのペースの維持が難しくなり、日数がかかっています。大変ありがたいことに、ボランティアでもう1名の方が加入してくださり、多くの貴重な時間を費やして支援していただけるようになりました。現在、すべての小説、エッセイ、漫画の翻訳テキストをレビューし、Ao3(二次創作投稿サイト)でホストできるように、できる限り早急に作業を進めています。

コミュニケーションと紙面制作について:

依然、いくつかの作品において、掲載に必要な情報(要約、タイトル、経歴など)が不足しています。ただ、このことは、何百という作家の皆様の作品を集約する以上、一定数はやむを得ないことです。主催チームでは、すべての寄稿者からこれらの情報提供をいただくのにかかる期間を考慮した上で、これまでに受領したすべてのメールとメッセージを見直し、情報の拾い漏れがないことを確認しました。可能な範囲で不足部分を補うよう努めましたが、前述の通り長期にわたるフォローアップやメッセージの再読み込みを行なったため期間を要し、紙面レイアウトの進捗に影響が生じています。

しかしながら、このプロジェクトもいよいよ大詰めを迎え、今回のアナウンスを皆様にお伝えできることを嬉しく思っています!長期にわたる発刊延期にもかかわらずご理解とご協力をくださった、皆様のサポートに心から御礼を申し上げます。遅延によるご不満やご迷惑は重々承知しております。私たちは、大規模な多国籍プロジェクトの完遂と、その背景を支えるボランティアメンバーのプライベートや精神的健康の維持とのバランスを図っており、そのことを尊重してくださる皆様に感謝しています。様々なご意見があることは理解していますが、この特別なプロジェクトを完成させ、可能な限り早くZINEをお届けできるよう、主催ならびに翻訳チームが懸命に善処していることをお含みおきいただけますと幸いです。

近日中に、サンプル画像を公開予定です。どうぞお楽しみに!

Avatar

Contributor Shop - NOW OPEN!

CALLING ALL CONTRIBUTORS

If you’ve contributed at least ONE work, you should have received an email containing your discount code and password for the shop. 

The shop is open UNTIL December 14th.

Again, if you’ve contributed at least ONE work to the zine, you should have received an email.

Please, check your spam folders as well when looking for the email in your inboxes. 

And if you have not received the email, please contact us.

Avatar

Hi Contributors and Supporters!

We have some amazing news! We’ve nailed down another vendor and are in the process of ordering samples. While we wait for those samples to arrive, we will continue to work on the zine layout! We hope to open the contributor shop soon; once we confirm the quality of the samples, we should be able to start moving forward again. Thank you so much for your support and patience with us while we navigate these speedbumps!

Love,

The Drops of Moonlight Zine Mod Team

Avatar

コントリビューター、サポーターの皆様、こんにちは。

素晴らしいお知らせがあります。もう一社のベンダーが決まり、現在サンプルを注文しているところです。サンプルの到着を待っている間、ZINEのレイアウトを調整する予定です。サンプルの品質が確かなものになれば、コントリビューターストアをオープンしたいと思っています。この困難な時期に、ご支援と忍耐をありがとうございました。

敬具

月光の雫ZINE制作チーム

Avatar
Avatar
queenrisa14
Anonymous asked:

I think your fic link broke 😢😢😢😢

Hi sorry!!!!!

Please disregard the story notification from AO3!!

I was testing out AO3 functions with @dropsofmoonlightzine team and what was posted wasn’t anything fic related!

It was just some random word scrambling to fill in the space and there was absolutely no actual fic content. I deleted the fic once we finished our testing but I didn’t realize that an email would get sent out alerting to a new fic posting lol

Sorry for the false alarm! I promise the next AO3 notification from me will be a real fic LOL

Avatar

Please excuse us as we do some beta testing on our AO3 account that will be used to host the translated versions of our contributors' content. 😆

Avatar

参加者の皆さんこんにちは!いつもお世話になっております。最近、一部の方からのご連絡で、私たちのプロジェクトメールアドレス(DropsOfMoonlightZine@gmail.com)からお送りしているメールが届いていないとのご報告がありました。

現在、ZINEのフォーマットやレイアウト組み立ての最終段階にあり、参加者向けショップをまもなくオープンするよう準備を進めています。投稿作品に何か不足情報があった場合や、参加者向けショップのオープンをお知らせする時のために、皆さん全員と連絡を取れる状態にしておくことが非常に重要です。

つきましては、迷惑メールフォルダーの設定等を確認し、DropsOfMoonlightZine@gmail.com が安全な送信者リストに入っていることを今一度お確かめください。また、最初に参加者登録したメールアドレスをもう使用しておらず、別のアドレスで受信する必要があるという方は、お手数ですがその旨をメールでお送りください。皆さんのご協力に心からお礼申し上げます。どうぞよろしくお願いいたします!

月の雫 The Drops of Moonlight Zine 主催チーム ❤

Avatar

Hello and thank you to all our awesome contributors!! We recently heard from one of you that they hadn’t been receiving the emails we were sending from our project email, (DropsOfMoonlightZine@gmail.com). 

As we are in the final stages of formatting and laying out the zine, and preparing to open the contributor shop soon, it’s very important that we be able to get in touch with you all in case we need additional information about your submission or to let you know when the contributor shop opens. 

PLEASE check your email spam folder, confirm that (DropsOfMoonlightZine@gmail.com) is on your safe senders list, and send us an email if you no longer use the email address that you initially signed up with and we should contact you at a different address. Thank you.

Love the Drops of Moonlight Zine Mod Team 🥰

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.