Avatar

Wanting more than one language

@language4life

Cześć! I'm Sam und ich lerne gerade Deutsch et j'apprends français I'm an English / Polish speaker having the time of her life Side blog of heyitssam01
Avatar
reblogged
Avatar
foxlanguages
Subordinating Conjunctions in German

As part of 100 Days of Languages

Day 16: learn 1 grammatical concept. (I already knew how to use these, but now I have a better grasp of them)
While writing sentences in German you can use a subordinating conjunction to join a main clause (Hauptsatz) with a subordinate clause (Nebensatz). When you use one, the word order of the sentence is changed sending the verb to the end of the sentence. There’s many subordinating conjunctions, I’ll go through some.

Als – when (past events)

  • Als sie in Italien war, hat sie viele Menschen getroffen.
  • When she was in Italy, she met many people.

Bevor – before

  • An wen denkst du, bevor du einschläfst?
  • Who do you think about before going to bed?

Dass – that

  • Ich denke, dass wir uns nicht treffen sollen.
  • I think we shouldn’t see each other.

Damit – so that

  • Sie hat Medizin in der Universität studiert, damit sie eine Ärztin werden kann.
  • She studied medicine in the university so that she could become a doctor.

Nachdem – after

  • Nachdem ich nach Deutschland gereist bin, esse ich mehr Brot.
  • After I travelled to Germany, I eat more bread.

Ob – if

  • Sie hat mich gefragt, ob du zurück nach Hause kommst.
  • She asked me if you are coming back home.

Obwohl – although/even though

  • Er isst Nüsse, obwohl er allergisch ist.
  • He eats nuts even though he is allergic.

Seit – since

  • Sara wohnt in Schleiz, seit sie geboren ist.
  • Sara lives in Schleiz since she was born.

Sobald – as soon as

  • Er wird Japanisch lernen, sobald er fertig mit Französisch ist.
  • He will learn Japanese, as soon as he is done with French.

Soviel – as much as/for all

  • Soviel sie weist, Pamela mag auch Mädchen.
  • For all she knows, Lara also likes girls.

Soweit – as far as

  • Soweit ich mich erinnern kann, dieser Film ist über Vampire.
  • As far as I can remember, this film is about vampires.

Sowie – as soon as

  • Sie wird ihr Buch lesen, sowie sie mit Hausaufgaben fertig ist.
  • She will read her book, as soon as she is done with homework.

Während – during/while

  • Während wir ins Kino gehen, könnten wir auch etwas essen.
  • While we go to the cinema, we could also eat something.

Weil – because

  • Ich lerne Deutsch, weil es sehr schön ist.
  • I learn German because it is really beautiful.

Wie – how

  • Wir haben keine Idee, wie die Lampe kaputt gegangen ist.
  • We have no idea how the lamp broke.

Wo – where

  • Daniel weiß nicht, wo sein Zwilling ist.
  • Daniel doesn’t know where his twin is.

these examples are sooooo helpful :)

Avatar
Avatar
medandtea

German studyblrs: Reblog

If you’re a German studyblr or an langblr who is learning German, please reblog this or text me. I wanna find some German studyblrs.

Would be awesome, if you reblog this, so German studyblrs can find each other easier.

Avatar
reblogged
Avatar
foxlanguages
Subordinating Conjunctions in German

As part of 100 Days of Languages

Day 16: learn 1 grammatical concept. (I already knew how to use these, but now I have a better grasp of them)
While writing sentences in German you can use a subordinating conjunction to join a main clause (Hauptsatz) with a subordinate clause (Nebensatz). When you use one, the word order of the sentence is changed sending the verb to the end of the sentence. There’s many subordinating conjunctions, I’ll go through some.

Als – when (past events)

  • Als sie in Italien war, hat sie viele Menschen getroffen.
  • When she was in Italy, she met many people.

Bevor – before

  • An wen denkst du, bevor du einschläfst?
  • Who do you think about before going to bed?

Dass – that

  • Ich denke, dass uns einander nicht treffen sollen.
  • I think we shouldn’t see each other.

Damit – so that

  • Sie hat Medizin in der Universität studiert, damit sie eine Ärztin werden kann.
  • She studied medicine in the university so that she could become a doctor.

Nachdem – after

  • Nachdem ich nach Deutschland gereist war, esse ich mehr Brot.
  • After I travelled to Germany, I eat more bread.

Ob – if

  • Sie hat mir gefragt, ob du zurück nach Hause kommst.
  • She asked me if you are coming back home.

Obwohl – although/even though

  • Er isst Nüsse, obwohl er allergisch ist.
  • He eats nuts even though he is allergic.

Seit – since

  • Sara wohnt in Schleiz, seit sie geboren ist.
  • Sara lives in Schleiz since she was born.

Sobald – as soon as

  • Er wird Japanisch lernen, sobald er fertig mit Französisch ist.
  • He will learn Japanese, as soon as he is done with French.

Sofern – as long as

  • Ich kann nicht schlafen, sofern ich studieren muss.
  • I cannot sleep, as long as I have to study.

Soviel – as much as/for all

  • Soviel sie weist, Pamela mag Mädchen auch.
  • For all she knows, Lara also likes girls.

Soweit – as far as

  • Soweit ich mich erinnern kann, dieser Film ist über Vampire.
  • As far as I can remember, this film is about vampires.

Sowie – as soon as

  • Sie wird ihr Buch lesen, sowie sie mit Hausaufgaben fertig ist.
  • She will read her book, as soon as she is done with homework.

Während – during/while

  • Während wir ins Kino gehen, könnten wir auch etwas essen.
  • While we go to the cinema, we could also eat something.

Weil – because

  • Ich lerne Deutsch, weil es sehr schön ist.
  • I learn German because it is really beautiful.

Wie – how

  • Wir haben keine Idee, wie die Lampe kaputt gegangen ist.
  • We have no idea how the lamp broke.

Wo – where

  • Daniel weiß nicht, wo sein Zwilling ist.
  • Daniel doesn’t know where his twin is.
Avatar
Avatar
a-trex

reblog this and i’ll ask you the first question that comes to mind when i go to your blog :D

still doing this, and have done it for everyone so far!

it’s November 2017, I originally made this in May 2013. I sent over 15,000 asks with this post. Many blogs were deactivated, didn’t have asks enabled, didn’t understand an ask limit exists, were confused when I finally got to them months later, or would reply upset at me.

REGARDLESS, I have decided to continue on with this. I don’t know if it’s a good decision but… I’ll give it a shot. So go for it. I’ll send some more asks.

Avatar
reblogged

@ Langblr

I’m looking for a langblrs that have focus on:

-Spanish

- German

- Japanese

- Korean

- Chinese

So please like/reblog if so.

Avatar
Avatar
polysprachig

10 Polyglot Things to Do This September:

  1. Write 5 sentences per day in your target language(s)
  2. Pick two films to watch in a target language and view each twice, first without subtitles then with them
  3. Make 300 vocabulary flashcards or entries in your vocab journal (that only averages out to 10 words per day!!)
  4. Use two weeks to write one short story, two weeks to write a personal essay. Aim for 1,000 words each, but don’t get frustrated if you end up writing a different amount (:
  5. Take a page from a book or an article in your target language and make syntax trees to brush up on your grammar game
  6. Read the full Wikipedia page on a language or language family that you know absolutely nothing about!
  7. Memorize the words to 10 Disney songs in your target language
  8. Get connected! Send 10 language-related asks to langblrs you follow that are proficient in your target language
  9. Google “How I Learn Languages” and get prepared to channel the muse of other language learners
  10. Transcribe one video in your target language

Good luck!!

Avatar

Star vocabulary in German

original by @blackteaandlanguages der Stern (Sterne) - star der Sternenhimmel - starry sky der Himmel (Himmel)- sky, heaven   der Weltraum; das (Welt)all - space die Galaxie (Galaxien) - galaxy die Milchstraße - milky way die Sternschnuppe (Sternschnuppen) - shooting star der Komet (Kometen) - comet der Meteorschauer (Meteorschauer) - meteor shower der Morgenstern- morning star der Abendstern - evening star die Sonne (Sonnen) - sun der Polarstern; Polaris- polaris der Große Wagen- big dipper, plough der Große Bär - ursa major der Kleine Bär - ursa minor das Sonnensystem - solar system das Sternsystem (Sternsysteme) - star system der Sternhaufen (Sternhaufen) - star cluster die Konstellation (Konstellationen) - constellation die Sterngruppe (Sterngruppen) - asterism das Sternzeichen; das Tierkreiszeichen (-zeichen) - star sign; zodiac sign die Astronomie - astronomy die Sternwarte (Sternwarten), das Observatorium (Observatorien) - observatory die Sternkarte (Sternkarten) - star chart das Teleskop (Teleskope) - telescope die Nacht (Nächte) - night dunkel, finster - dark hell; grell - bright; unpleasantly bright sternklar; wolkenlos - (of night sky) clear; without clouds entfernt, weit, weit weg - far schnell - quick, fast winzig, klein - little, small schön, wunderschön - beautiful wunderbar, wundervoll - wonderful mystisch, mysteriös, unwirklich - mystical funkeln, aufblitzen (blitz auf, hat aufgeblitzt) - to twinkle scheinen (schien, hat gescheint), leuchten (hat geleuchtet) - to shine glitzern (hat geglitzert) - to sparkle erleuchten, erhellen (hat erleuchtet/erhellt) - to light, to illuminate Funkel, funkel, kleiner Stern - twinkle twinkle little star der Wunsch (Wünsche) - wish (sich) wünschen (ich habe mir gewünscht) - to wish sich erfüllen (hat sich erfüllt), wahr werden (ist wahr geworden) - to come true

Avatar
reblogged

All About Adjective Comparison in Polish

In Polish, there are 3 types of adjective comparison: simple, irregular, and descriptive*. Keep in mind that all adjectives keep their genderized endings (“-a” for feminine, “-y”/“-i” for masculine, “-e” for neuter, “-i” for plural masculine, “-e” for plural feminine), no matter if they’re in their positive, comparative, or superlative form.

Funny enough, the simple comparison type is the most complicated one. Don’t get scared with all the rules I’m about to show you here; I promise once you get through the 1st type, you’ll be relieved to see how simple the remaining two are.

1st type: simple (stopniowanie proste)

comparative degree

You simply add suffixes “-szy”/“-ejszy” to the adjective stem, depending on the gender and number, of course. So for masculine adjectives, it’s “-szy”/“-ejszy”, for feminine – “-sza”/“-ejsza”, etc.

“-szy”:

> for adjective stems ending with only one consonant (consonant before a gender letter)

e.g. weak - słaby (m.) => “b” is our consonant, “y” is our gender letter (tells us the adjective is masculine and singular)

masculine: słaby -> słabszy feminine: słaba -> słabsza neuter: słabe -> słabsze

Of course, Polish loves irregularities, so there are a few catches. Adjective stems ending with g, ł, n change: g->ż, ł->l, n->ń.

e.g. drogi (m.) - expensive drogi -> droższy miła (f.) - nice miła -> milsza tanie (n.) - cheap tanie -> tańsze

If g/ł/n ends the stem and it’s proceeded by either “a” or “o”, the vowel changes into an “e”:

e.g. biały (m.) - white biy -> bielszy wesoła (f.) - cheerful wesa -> weselsza

Schematically, “ą” will change into “ę” and “t” into “c”:

e.g. gorące (n.) - hot gorące -> gorętsze

“-ejszy”:

> if the stem ends with more than one consonant

e.g. serious - poważny (m.) => 2 consonants before the gender letter, so we know this adjective falls into the “-ejszy” category

fajny (m.) - cool fajny -> fajniejszy luźna (f.) - loose luźna -> luźniejsza zabawne (n.) - funny zabawne -> zabawniejsze

Thankfully, there’s only one irregularity rule here. Just like g/ł/n in the other suffix, “-ejszy” has three magical letters as well. They are: s, r, n that change into: s->ś, r->rz, n->ni.

e.g. mądry (m.) - smart mądry - mądrzejszy ładna (f.) - pretty ładna -> ładniejsza jasne (n.) - bright jasne -> jaśniejsze

WATCH OUT! There are few adjectives that still apply to the first comparison group, even though their stems end in two consonants.

e.g. prosty -> prostszy twardy -> twardszy

superlative degree

Apart from adding the adequate suffix, your adjective also needs a “naj-” prefix. This one’s pretty simple, there are no irregularities and it’s a neutral prefix for every adjective.

e.g. długi (m.) - long długi -> dłuższy -> najdłuższy wysoka (f.) - tall wysoka -> wyższa -> najwyższa stare (n.) - old stare -> starsze -> najstarsze

2nd type: irregular (stopniowanie nieregularne)

Just like in English, there are some adjectives that have a weird comparative form. There’s no other way than just to learn them by heart, but worry not – there are only like 5 common adjectives like that.

duży -> większy -> największy mały -> mniejszy -> najmniejszy dobry -> lepszy -> najlepszy zły -> gorszy -> najgorszy lekki -> lżejszy -> najlżejszy

3rd type: descriptive (stopniowanie opisowe)

Some adjectives’ comparative and superlative forms can be created not by changing the adjectives, but by putting an extra word in front of it. What’s interesting in this type of adjective comparison is that you can use this type to create the comparative of every adjective. Sometimes, however, it won’t sound natural.

e.g. szybki (m.) - fast it would sound natural if you said “szybki->szybszy” (1st type), but technically it is correct to use “szybki->bardziej szybki” (but it sounds weird). There are also adjectives that would sound weird in the 1st type. e.g. niebieski (m.) - blue “niebieski->bardziej niebieski”(3rd type) is natural and okay, but “niebieski->niebieściejszy” (1st type) is wrong.

comparative degree

Simply put “bardziej” (more) in front of the adjective and voilà!

e.g. chciwy (m.) - greedy chciwy -> bardziej chciwy wygodna (f.) - comfortable wygodna -> bardziej wygodna zniszczone (n.) - destroyed zniszczone -> bardziej zniszczone

superlative degree

Instead of “bardziej”, place “najbardziej” (the most) before your adjective.

e.g. chciwy -> bardziej chciwy -> najbardziej chciwy wygodna -> bardziej wygodna -> najbardziej wygodna zniszczone -> bardziej zniszczone -> najbardziej zniszczone

Incomparable adjectives

There are some adjectives in Polish that don’t have a comparative or superlative form. Those are all the adjectives that tell us about what something is made of and where it comes from. In colloquial Polish, however, every adjective can be compared in the 3rd form.

e.g. warszawski (m.) - from Warsaw warszawski -> bardziej warszawski -> najbardziej warszawski It’s not grammatically correct because a thing or a person simply can’t be more from Warsaw that something or someone else. If you hear someone say “bardziej warszawski”, though, they probably mean that the thing they’re talking about resembles/reminds them of Warsaw more than the other thing. drewniana (f.) - wooden Again – in colloquial Polish “bardziej drewniana lalka” would mean “more wooden doll” and someone who said it probably meant that more wood was used to make the doll than it was used to make the other thing they’re comparing the doll to.

Reverse comparison

It is possible in Polish to compare things that are less *adjective*. It very much resembles the 3rd type of comparison, except that instead of “bardziej” you use “mniej” (less), and “najbardziej” turns into “najmniej” (the least).

e.g. chciwy (m.) - greedy chciwy -> mniej chciwy -> najmniej chciwy wygodna (f.) - comfortable wygodna -> mniej wygodna -> najmniej wygodna zniszczone (n.) - destroyed zniszczone -> mniej zniszczone -> najmniej zniszczone

And I believe that would be all about adjective comparison in Polish. I realize it’s a lot of information and some probably complicated things, so don’t hesitate to ask me if you have any questions or don’t understand something. I’ll be more than glad to help.

Have fun learning!

*I’m not sure if those are their correct English names. In Polish they’re called: proste, nieregularne, opisowe (respectively), and I translated them literally.

Avatar
reblogged

Guys i dont think i can do this anymore😪im sorry…love yall

no you can do it even if doing it is sitting upright in bed or standing in the shower for a few minutes or eating a granola bar there are days where the world crumbles around you and you begin to crumble within but as you crumble you save each piece of you and slowly and peacefully put yourself back to who you were before this cloud above you rang a storm you are able of living and being you every day even if dont acomplish everything at once you know that you tried the best you could and no one can take that from you you are never a burden and never someones toy you are strong and confident and capable and kind and you can anything even if its not right away please dont give up please wake up tomorrow morning and try to be you to best of your abilities and feeling

Avatar

Learning a foreign Language

Expectations: It's so fun, yeah, maybe it's hard sometimes but I am really learning a lot and everything is going fine! :) *insert random sentence in a foreign Language*
Reality: what the fuck is that
what does that mean
why do u use *this* word in this case and *this* other word in this other case don't they mean the same? Where's the difference?
wat
*Google Translates a word* oh so that's the meaning yeah okay I'll keep that in mind
*three seconds later* No wait what the fuck did that mean I forgot
WAT I wanted to write *pure innocent word* but I got one letter wrong and I accidentally wrote the most sinful word ever.
WTF this word sounds like something dirty in my language how can I say this with a straight face like srsly
Avatar

asdfghjkl german is so adorable like the word for glove is Handschuh??? shoes for your hands?? so cute

I approve of such feelings towards my native language

Avatar
Avatar
of-aurora

Reblog if you're not homophobic

Every url that reblog’s will be written in a book and shown to my homophobic dad. 

Reblog this you little shits.

Always reblog.

That’s going to be a giant book. 📚 🍵

square up dad

Avatar
Avatar
kstudiys

Radio Stations for Language Learners Masterpost!

One of the best ways to improve your listening skills in your target language is by listening to various music stations in that language. It’s certainly helped me a lot when it comes to improving my listening (which I used to really suck at, to be honest). With that in mind, I thought about compiling some of my favorites for you guys.

French  

Spanish 

Italian 

German

Russian 

Portuguese 

Norwegian 

Swedish 

Icelandic 

Greek 

There are a ton more out there than just all these. Here are just some of my favorites. Enjoy! 

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.