Avatar

Joker's Trans-lyrics

@sonic-nancy-fan / sonic-nancy-fan.tumblr.com

I will mainly be posting some of my lyrics here. I am a fan of a lot of things so expect a plethora of things to pop up here. If I see some other trans-lyrics I like, I will reblog them so they can be spread around. I do not do direct translations. I only know English, a little French, and can romanize Hangul (if I can see the Hangul, I cannot do it from just hearing it).There has to be an existing translation out there for me to write trans-lyrics. If there is not, I would have to use a translation machine and we all know how inaccurate those are.

Here's my English cover of Nagai yo Hibike! I fell in love with the song when it first came out, and now that the English version of the game will soon be getting the song, I wanted to celebrate with an English cover. It also doubles as a Halloween celebration!

The translation is by Ras from @mysteryshoptls I got their permission to use their translation for the translyrics and cover :)

Non-Fiction~Uta no Prince Sama English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Non-Fiction from Uta no Prince Sama! I started these lyrics...in 2018....and didn't finish them. But here they are now.

Original translation: @utagoe I got utagoe's permission to make trans-lyrics back in 2018 (https://utagoe.tumblr.com/post/190021624637/utapri-non-fiction-lyrics)

(Woah, woah) There’s a twisted (Woah, woah) And coldhearted (Woah, woah) Lone wolf that’s all alone Woah, woah Don’t you, think so?

(Woah, woah) So egocentric (Woah, woah) Lacking all common sense (Woah, woah) Looking ahead, see These colliding (One of) Maybes (The Best) Beliefs (Oh) Somehow, they look-alike

To get hurt now To be hurt now They scare me, see how I feel all of it Scared of this Thick darkness My real intentions I want to believe earnestly I want to act with honesty Let’s reach where we are going Jointly I see Somehow, we Both perceived The reason

Liar Dance~DECO*27 {Miku} English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Liar Dance by DECO*27. I started these lyrics back in 2017.....and finally decided to finish them now :) I was a little more loose with the lyrics this time and wasn't as much of a stickler for matching the translation. It was an interesting change from the norm for me.

Original translation: descentsubs (their YT channel is gone, but the translation can still be found here.)

“I stole it? Please tell me, whatever could you mean?” A play to feign ignorance one more day I made it, a vow to you and to you only Declaring my loveless love to you that will not go away

“I stole it? Please tell me, whatever could you mean?” Committing to this performance, stock lines, set tone I see it; we’ve tried to cling to these memories Now they’re blending and making our feelings grow

The Flash~ Kwon Eun Bi English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for The Flash by Kwon Eun Bi! I just adore basically all of her title tracks so much T^T

Original translation: Subtitles from the official music video Download Lyrics

Can’t run away, I’m stuck in this moment Getting used to the darkness, covered up by all your sweetness No way, can’t see where the light went No escape, from this place, as it fades away

Running in a loop, I know I can’t hide What I feel for you, even it’s a lie Not afraid to go, closer to you so Let’s play this game, who to blame? I already know

Eternal Silver~The Caligula Effect 2 English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Eternal Silver from The Caligula Effect 2!

See how the day when, you will take in Your last remaining breath Even memories, you’ve tried to keep Scatter into ashes

As I begin to, realize the truth The curse a heartbeat left Mourners come in packs, so they can laugh At a hollow coffin’s bliss

Even those laughs will all melt into the past as time moves on Only the flowers from the darkroom remain dragging along I can’t stand Earth, it’s such a tragedy to be doomed to death at birth

Oh Rama Havenna, Oh Beloved Havenna~Jack Jeanne English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for the full version of Oh Rama Havenna, Oh Beloved Havenna from Jack Jeanne. This is by far my favorite song since I really like jazz/swing music. The song also has a lot of word play, symbolism, references, etc.

My lyrics this time are based on the official short English translation, and the translation for the full song done by HanaMitsu- (https://www.reddit.com/r/otomegames/comments/15ty90j/jack_jeanne_for_the_linguists_and_jj_fans_an/).

-------------------------------------------------------------

Shining, the street lamps stay Glowing like paintings that Pollock made In our strange party tonight Frustrations? Throw them away

Da-ba-da ba-da-da-ta Like moths to a flame comes these outlaws This party paradigm Is our lowly, lonely, sad, gesellschaft

Six pieds sous terre~Mozart l'opera rock English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Six pieds sous terre.  

UPDATED: 8/29/2024 I updated these after many years using a new translation, and changed some things around.

Original Translation: cybeleadam (https://french-musicals.livejournal.com/10355.html)

I updated these lyrics! I used a different translation, changed some things around, rewrote several lines, and I'm overall a lot happier with them :)

Tant qu'on rêve encore~Le Roi Soleil English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Tant qu'on rêve encore from Le Roi Soleil. This is the final song of the musical, and the final trans-lyrics I have for this musical. It's been a long journey here with many life events, but I am glad I finally finished making trans-lyrics for the musical (T_T)

Know “Once upon a time” Makes stories come to life Begin In memories, you’ll find Dreams of your youth reside Within

We’re born, then living Without choosing Really

As long as we dream We will be shocked what we see All’s not lost then As long as we dream No one else will fall asleep Have their dreams end Not again

Anonymous asked:

Hello. Could you do the rest of the songs from La Légende Du Roi Arthur the musical? thank you. Kind regards.

Hello! Tumblr didn’t notify me that I got this request, so I am unsure when I received it :< I have considered doing more songs from the musical, but I am unsure if I will do all of them. I will give them another listen and definitely try to do more of them at least!

Just For Myself~A3! English Trans-Lyrics

These are my English trans-lyrics for Just For Myself from A3!

Original translation: Healingbonds {https://yaycupcake.com/a3/index.php/Just_For_Myself} (at time of posting, the site is currently down :<)

This world that relies only on using instincts Do you really think that it is worth anything? Your ability to judge your loss and gains right Is the only skill that you will need, to survive

Though I tried, I still do not know a thing I was looking for something I’ll never find Anything to fill the empty feeling In my heart deep inside

Lalalilala~APRIL English Trans-Lyrics

These are my English trans-lyrics to Lalalilala by April! I don't know many of their songs, but I heard this one years ago, started lyrics, and never finished them. So, I went ahead and finished them now. My trans-lyrics for this song take a few more liberties than I usually do, but I think they turned out nice because I let myself take those few liberties (namely adding space things to them LOL).

Original translation: popgaza {https://popgasa.com/2020/04/22/april-lalalalilala/}

Lalalilala Lalalilala

When I close my eyes, each time I think of your face All the stars start to shine, constellations in my mind The scene’s gleaming, and when you turn my way I will cross the night sky, and, fly right next, to your, side

So you are all that I will see You’ll be the only one who has the key Come closer to me So you can reach, me just do one thing: Open your heart for me

Dalala~Yuju English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Dalala by Yuju! I really like the vibe of this song, and the chorus is very catchy.

Original translation: I used the official translation from the MV

Earphones on, it’s time to go Down the street I often stroll The same old song is playing for me

Ah, dull songs play when I forget To update my playlist I remember those days as songs repeat

Love Scope~The Caligula Effect Overdose English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Love Scope from The Caligula Effect Overdose! Stork's theme is my favorite in Overdose by far. I took a few liberties since some of the lyrics were a bit cryptic or non-specific (the original lyrics have → in them for example XD), but I think I stayed pretty close to the original meaning.

That’s right Even before you knew me you were always on my mind Over time all my feelings have only intensified

Ah, you complain, but my feelings will not change I’m fixated, now you’ve got all of my attention Going from today to → yesterday I’ll be near you each time no matter when

Bim Bam toi~Carla English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Bim Bam toi by Carla. I heard this song randomly a few years ago and started lyrics I never finished, so I finally did today. I'm pretty happy with the how the chorus turned out since I tried to make a lot of the rhyming match the original as best I could :)

Original translation: Sanderijn (https://lyricstranslate.com/en/bim-bam-toi-bim-bam-you.html)

Don’t have words for that But I want to scream out A mute acrobat Whose throat is tied, with doubts

So it grows, it grows, it grows Until my small heart starts to, let go

And it goes “bim, bam, boom” It goes “pssh” and it goes “vroom” It goes “bim, bam, boom” I feel my head spinning too It goes “shhh” and then “blahblah” It goes “this, that” “yeah, nah” It goes “bim, bam, hahaha” My heart can’t get it to stop

It goes “bim, bam” now “Bim, bam” now It goes “bim, bam, how?” I love you, now there’s no doubt It goes “bim, bam” now “Bim, bam” now It goes “bim, bam, how?” I love you, now there’s no doubt

Underwater~Kwon Eun Bi English Trans-lyrics

These are my English trans-lyrics for Underwater by Kwon Eun Bi!

Uh Underwater

Come in, babe Underneath, my freezing, heart you can’t see Slowly sink, your feet inside, tonight It’s okay As I breathe, I’m taking, all your worries away There’s no need to run away, stay, stay

Deeper and deeper You’re so close to me, so fall down (and drown) Secretly in love (love) Find me beneath the creepy swaying of the dark sea Look for it quickly (Oh down to love)

You are using an unsupported browser and things might not work as intended. Please make sure you're using the latest version of Chrome, Firefox, Safari, or Edge.